Glennis - Stille Tranen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glennis - Stille Tranen




Stille Tranen
Тихие слезы
Je voelt je helemaal alleen
Ты чувствуешь себя совсем одиноким,
Tranen in je hart
Слёзы в твоём сердце.
Geen plek waar je schuilen kan
Нет места, где ты мог бы укрыться.
Ik voel je angst en je verdriet
Я чувствую твой страх и твою печаль,
Ik hoor je stille pijn
Я слышу твою тихую боль.
Ik zie wat het met je doet
Я вижу, как это влияет на тебя.
Jij weet niet waar je heen gaat of waar je bent
Ты не знаешь, куда идёшь или где находишься.
Stille tranen, niemand ziet wie je bent of wat je doet
Тихие слёзы, никто не видит, кто ты и что делаешь.
Dus neem nu mijn hand, ik laat je zien
Так возьми же мою руку, я покажу тебе,
Dat er meer is dan jij ooit hebt gezien
Что есть нечто большее, чем ты когда-либо видел.
Vertrouw nu op mij, ik vertel je; dit gaat voorbij
Доверься мне, я говорю тебе: это пройдёт.
De eenzaamheid is verleden tijd
Одиночество ушло в прошлое.
Schuilen hoeft niet meer
Прятаться больше не нужно.
Jij voelt je nu niet meer alleen
Ты больше не чувствуешь себя одиноким,
Voelt warmte om je heen
Чувствуешь тепло вокруг себя.
Geen angst maar geborgenheid
Нет страха, только чувство защищённости.
Jij voelt dit is een nieuw begin
Ты чувствуешь, что это новое начало,
Het leven heeft weer zin
В жизни снова появился смысл.
Weg is die onzekerheid
Неуверенность исчезла.
Nu weet jij waar je heen gaat en waar je bent
Теперь ты знаешь, куда идёшь и где находишься.
Geen stille tranen
Нет больше тихих слёз.
Ik kan nu zien wie je bent en wat je doet
Теперь я вижу, кто ты и что делаешь.
Dus neem nu mijn hand, jij weet wat je ziet
Так возьми же мою руку, ты знаешь, что видишь,
Dat er meer is dan je ooit hebt kunnen zien
Что есть нечто большее, чем ты когда-либо мог видеть.
Oooooh
О-о-о.
Vertrouw nu op mij
Доверься мне.
Je weet nu dit gaat voorbij
Ты знаешь, что это пройдёт.
De eenzaamheid is verleden tijd
Одиночество ушло в прошлое.
Schuilen hoeft niet meer
Прятаться больше не нужно.
Jij voelt
Ты чувствуешь:
Dit is een nieuw begin
Это новое начало,
Het leven heeft weer zin voor jou
В жизни снова появился смысл для тебя.
Dus neem nu mijn hand en kom mee,
Так возьми же мою руку и пошли со мной,
Want jij bent niet alleen
Ведь ты не одинок.
Nee nooit meer
Нет, никогда больше.
Dus neem nu mijn hand, jij weet wat je ziet
Так возьми же мою руку, ты знаешь, что видишь,
Dat er meer is dan je ooit hebt kunnen zien
Что есть нечто большее, чем ты когда-либо мог видеть.
Vertrouw nu op mij
Доверься мне.
Je weet nu dit gaat voorbij
Ты знаешь, что это пройдёт.
De eenzaamheid is verleden tijd
Одиночество ушло в прошлое.
Schuilen hoeft niet meer
Прятаться больше не нужно.
Nee nooit meer
Нет, никогда больше.
Weet wat je ziet
Знай, что ты видишь.
Vertrouw op mij
Доверься мне.
Vertrouw nu
Доверься сейчас.
Vertrouw op mij
Доверься мне.
Je weet nu dit gaat voorbij
Ты знаешь, что это пройдёт.
Schuilen hoeft niet meer
Прятаться больше не нужно.
Nee, nooit meer
Нет, никогда больше.





Writer(s): Evert Abbing, Glenda Batta (pka Glennis Grace)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.