Paroles et traduction Gli Atroci - L'avvento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
ehm,
senti
scusa
Excuse
me,
listen
Non
ti
pare
che
ci
sia
una
musica
che
viene
da
lontano?
Don't
you
get
the
feeling
there's
music
coming
from
far
away?
E
la
sento
anch'io,
ehm
I
hear
it
too,
yeah
Non
vorrei
che
fossero...
ma
non
credo,
no
è
impossibile
I
hope
it's
not...
but
I
don't
think
so,
that's
impossible
Ma
a
cosa
stai
pensando,
scusa?
What
are
you
thinking
of,
excuse
me?
Sto
pensando
a
quel...
a
quella
band
I'm
thinking
of
that...
about
that
band
No,
non
è
possibile,
no
no
non
ci
credo
No,
it's
not
possible,
no
no
I
don't
believe
it
Non
vorrai
mica
dirmi
che
sono
loro?
You're
not
telling
me
it's
them,
are
you?
Eh,
aspetta,
ascolta
bene!
Ho
paura
di
sì
Well,
wait,
listen
carefully!
I'm
afraid
it
is
No!
Sono
loro!
No!
It's
them!
Sono
loro,
no!
It's
them,
no!
Anche
il
piano,
è
vero
The
piano
too,
that's
right
Un
altro
loro
concerto
no!
Not
another
one
of
their
concerts!
No,
non
è
possibile
No,
it
can't
be
Presto,
presto
scappa
Quick,
quick,
run
Non
possiamo
assistere
a
un
loro
concerto
We
can't
go
to
one
of
their
concerts
Sì,
scappiamo
Yes,
let's
run
Corriamo,
corriamo
Let's
go,
let's
go
Muoviti,
sei
lento!
Move,
you're
slow!
Sì,
ma
tu
aspettami,
non
è
colpa
mia
se
sono
grasso
Yes,
but
wait
for
me,
it's
not
my
fault
I'm
fat
Non
posso
aspettarti
I
can't
wait
for
you
Siamo
in
pericolo
We're
in
danger
I
miei
amici
che
li
hanno
visti
dal
vivo
giacciono
in
gravi
condizioni
My
friends
who
have
seen
them
live
are
in
serious
condition
Ma
scusa
ma
non
mi
hai
detto
ancora
But
excuse
me,
you
still
haven't
told
me
Ma
non
mi
hai
detto
ancora
chi
sono
You
still
haven't
told
me
who
they
are
Io
non
voglio
pronunciare
quel
nome
I
don't
want
to
say
that
name
No,
dillo
tu
No,
you
tell
me
No,
dillo
tu
No,
you
tell
me
No,
dillo
tu
No,
you
tell
me
Ve
lo
dico
io
il
nome
I'll
tell
you
their
name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Venturi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.