Paroles et traduction GloRilla - Nut Quick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
get
the
fuck
out
of
here,
what
are
you
doing
here?
(GloRilla)
Чтоб
ты
свалил
отсюда,
какого
хрена
ты
тут
забыл?
(Это
GloRilla,
детка)
The
fuck
they
lame
ass
doin'?
(I'm
probably
finna
come
in
and
out
on
this
joint)
Какого
хрена
эти
лохи
тут
делают?
(Я,
наверное,
быстро
с
этим
разберусь)
I
could've
been
the
president,
the
way
I
lead
these
niggas
on
(Glo
for
president)
Я
могла
бы
быть
президентом,
судя
по
тому,
как
я
верчу
этими
парнями
(Glo
в
президенты)
Say
I
might
be
racist
by
the
way
I
do
these
niggas
wrong
(maybe
I
am)
Говорят,
я,
наверное,
расистка,
судя
по
тому,
как
я
поступаю
с
этими
ниггерами
(Может,
и
так)
If
it's
ever
me
or
her,
then
you
won't
have
to
choose,
I'm
gettin'
gone
(ah)
Если
выбор
будет
между
мной
и
какой-то
там,
тебе
не
придётся
выбирать,
я
ухожу
(а)
Ain't
never
been
no
pick
me
bitch,
I'm
quick
to
leave
a
nigga
'lone
(on
the
gang)
Никогда
не
была
прилипалой,
я
быстро
бросаю
парней
(клянусь)
I'm
a
raw-ass
bitch,
but
swear
to
God
I
can't
be
fucked
with
(on
God)
Я
- жесткая
сучка,
но,
клянусь
Богом,
со
мной
лучше
не
связываться
(Богом
клянусь)
Sort
out
I
was
pregnant,
got
it
gone
and
I
ain't
fuck
since
(outta
there)
Раз
разобралась
с
беременностью,
избавилась
от
неё
и
с
тех
пор
не
трахалась
(долой
из
моей
жизни)
He
thought
I
would
be
crazy
after
sex,
but
I
ain't
nothin'
Он
думал,
я
буду
сходить
с
ума
после
секса,
но
я
- не
такая
He
could've
been
my
favourite
sneaky
link,
but
he
just
nut
quick
(why
you
do
it?)
Он
мог
бы
стать
моим
любимым
для
перепихона,
но
он
просто
быстро
кончает
(ну
зачем
ты
так?)
He
thinkin'
he
that
nigga,
but
not
knowin'
who
this
bitch
is
(what
the
fuck?)
Он
думает,
что
он
что-то
из
себя
представляет,
но
он
не
знает,
кто
я
такая
(какого
черта?)
Cocky
motherfucker,
I
ain't
askin'
who
no
bitch
is
(fuck
a
bitch)
Самоуверенный
ублюдок,
я
не
спрашиваю,
кто
такая
та
сучка
(пошла
на
хер)
He
like
to
see
me
ride
it
from
the
front
just
like
a
windshield
(ayy)
Он
любит
смотреть,
как
я
скачу
на
нем
спереди,
как
будто
это
лобовое
стекло
(ага)
He
know
that
I'm
a
Big
Mac
and
them
other
hoes
some
kids
meals
(yuh)
Он
знает,
что
я
- Биг
Мак,
а
остальные
телки
- просто
детские
обеды
(ага)
I
think
that
I'm
speakin'
on
'em
every
time
they
see
me
drop
(hatin'
ass)
Мне
кажется,
что
я
говорю
о
них
каждый
раз,
когда
они
видят
мой
успех
(завистливые
сучки)
Noddin'
they
head
mad
as
hell
knowin'
they
wanna
give
me
props
Кивают
головами,
злятся,
потому
что
знают,
что
хотят
меня
похвалить
These
bitches
that
congratulate
me
knowin'
they
wanna
see
me
flop
(mad
ass)
Эти
сучки,
которые
меня
поздравляют,
на
самом
деле
хотят,
чтобы
я
облажалась
(злюки)
It's
niggas
in
my
DM
tryna
drop
a
lo'
to
give
me
top
Эти
парни
пишут
мне
в
личку,
предлагают
кучу
бабла,
чтобы
я
им
отсосала
If
the
nigga
head
was
fire,
put
his
haircut
on
my
tab
Если
у
парня
голова
- огонь,
то
его
стрижку
я
запишу
на
свой
счёт
Boy
be
tryna
clock
the
pussy,
pussy
boy,
you
on
my
time
(stupid-ass
nigga)
Пацан
пытается
подкатить,
мальчик
мой,
ты
на
моём
времени
(тупой
придурок)
Was
'bout
to
fuck
with
what's-his-name
again,
but
was
like,
"Never
mind"
(never
mind,
man)
Собиралась
трахнуться
с
как-там-его-зовут,
но
потом
подумала:
"Да
ну
его
на
хрен"
(да
ну
его
на
хрен,
мужик)
'Cause
if
that
ho
ain't
with
me
now,
that
nigga
ass
wasn't
never
mine
(on
God)
Потому
что
если
эта
сучка
сейчас
не
со
мной,
то
этот
мудак
никогда
не
был
моим
(клянусь)
I
could've
been
the
president,
the
way
I
lead
these
niggas
on
(Glo
for
president)
Я
могла
бы
быть
президентом,
судя
по
тому,
как
я
верчу
этими
парнями
(Glo
в
президенты)
Say
I
might
be
racist
by
the
way
I
do
these
niggas
wrong
(maybe
I
am)
Говорят,
я,
наверное,
расистка,
судя
по
тому,
как
я
поступаю
с
этими
ниггерами
(Может,
и
так)
If
it's
ever
me
or
her,
then
you
won't
have
to
choose,
I'm
gettin'
gone
(ah)
Если
выбор
будет
между
мной
и
какой-то
там,
тебе
не
придётся
выбирать,
я
ухожу
(а)
Ain't
never
been
no
pick
me
bitch,
I'm
quick
to
leave
a
nigga
'lone
(on
the
gang)
Никогда
не
была
прилипалой,
я
быстро
бросаю
парней
(клянусь)
I'm
a
raw-ass
bitch,
but
swear
to
God
I
can't
be
fucked
with
(on
God)
Я
- жесткая
сучка,
но,
клянусь
Богом,
со
мной
лучше
не
связываться
(Богом
клянусь)
Sort
out
I
was
pregnant,
got
it
gone
and
I
ain't
fuck
since
(outta
there)
Раз
разобралась
с
беременностью,
избавилась
от
неё
и
с
тех
пор
не
трахалась
(долой
из
моей
жизни)
He
thought
I
would
be
crazy
after
sex,
but
I
ain't
nothin'
Он
думал,
я
буду
сходить
с
ума
после
секса,
но
я
- не
такая
He
could've
been
my
favourite
sneaky
link,
but
he
just
nut
quick
Он
мог
бы
стать
моим
любимым
для
перепихона,
но
он
просто
быстро
кончает
First
date,
meet
me
at
the
mall
since
he
say
he
boss
enough
(okay)
Первое
свидание,
встречаемся
в
торговом
центре,
раз
уж
он
говорит,
что
он
такой
крутой
(ладно)
And
I'ma
put
that
nigga
back
if
he
say
it
cost
too
much
(broke
ass)
И
я
отошлю
этого
ниггера
обратно,
если
он
скажет,
что
это
слишком
дорого
(жадный
ублюдок)
They
know
I'm
a
star,
I
got
'em
reachin'
like
a
motherfucker
(hey)
Они
знают,
что
я
- звезда,
они
тянутся
ко
мне
изо
всех
сил
(эй)
Cut
them
bitches
off
'cause
they
was
leechin'
like
a
motherfucker
(leechin'
ass)
Отшила
этих
сучек,
потому
что
они
были
как
пиявки
(прилипалы)
When
it
comes
to
niggas,
I
ain't
worried
'bout
no
other
hoes
(nah)
Когда
дело
доходит
до
мужиков,
меня
не
волнуют
никакие
другие
сучки
(нет)
They
probably
gon'
kiss
his
ass,
I'ma
make
him
suck
my
toes
Они,
наверное,
будут
целовать
его
в
задницу,
а
я
заставлю
его
сосать
мои
пальцы
ног
They
scared
to
make
that
nigga
mad,
I
talk
to
him
like
a
ho
(bitch-ass
nigga)
Они
боятся
разозлить
этого
ниггера,
а
я
говорю
с
ним
как
с
шлюхой
(сучка)
Young
niggas
don't
like
breaking
bread,
that's
why
I
like
my
niggas
old
(yuh)
Молодые
парни
не
любят
тратить
деньги,
поэтому
мне
нравятся
мои
постарше
(ага)
Thinkin'
that
I
give
a
fuck,
that's
where
they
be
fuckin'
up
Думают,
что
мне
не
все
равно,
вот
тут-то
они
и
облажались
Know
I
gotta
try
a
bitch,
if
she
actin'
tough
as
fuck
(come
here,
bitch)
Знаю,
мне
нужно
поставить
сучку
на
место,
если
она
строит
из
себя
крутую
(иди
сюда,
сучка)
Of
course
I
gotta
lie
and
shit
just
to
get
a
nigga
bucks
Конечно,
мне
приходится
врать
и
изворачиваться,
чтобы
вытрясти
из
мужика
деньги
Ain't
even
got
a
caption
on
this
shit
because
they
know
what's
up
(on
God)
У
меня
даже
нет
подписи
к
этому
дерьму,
потому
что
они
знают,
в
чем
дело
(клянусь)
I
could've
been
the
president,
the
way
I
lead
these
niggas
on
(Glo
for
president)
Я
могла
бы
быть
президентом,
судя
по
тому,
как
я
верчу
этими
парнями
(Glo
в
президенты)
Say
I
might
be
racist
by
the
way
I
do
these
niggas
wrong
(maybe
I
am)
Говорят,
я,
наверное,
расистка,
судя
по
тому,
как
я
поступаю
с
этими
ниггерами
(Может,
и
так)
If
it's
ever
me
or
her,
then
you
won't
have
to
choose,
I'm
gettin'
gone
(ah)
Если
выбор
будет
между
мной
и
какой-то
там,
тебе
не
придётся
выбирать,
я
ухожу
(а)
Ain't
never
been
no
pick
me
bitch,
I'm
quick
to
leave
a
nigga
'lone
(on
the
gang)
Никогда
не
была
прилипалой,
я
быстро
бросаю
парней
(клянусь)
I'm
a
raw-ass
bitch,
but
swear
to
God
I
can't
be
fucked
with
(on
God)
Я
- жесткая
сучка,
но,
клянусь
Богом,
со
мной
лучше
не
связываться
(Богом
клянусь)
Sort
out
I
was
pregnant,
got
it
gone
and
I
ain't
fuck
since
(outta
there)
Раз
разобралась
с
беременностью,
избавилась
от
неё
и
с
тех
пор
не
трахалась
(долой
из
моей
жизни)
He
thought
I
would
be
crazy
after
sex,
but
I
ain't
nothin'
Он
думал,
я
буду
сходить
с
ума
после
секса,
но
я
- не
такая
He
could've
been
my
favourite
sneaky
link,
but
he
just
nut
quick
Он
мог
бы
стать
моим
любимым
для
перепихона,
но
он
просто
быстро
кончает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.