Paroles et traduction Moneybagg Yo - Overstood
I
heard
they
lookin'
for
me,
Я
слышал,
они
ищут
меня,
Know
I
got
that
shit,
it's
on
the
way
Знаю,
у
меня
есть
это
дерьмо,
оно
уже
в
пути
Humble
beast
but
Aaron
turn
me
up,
Скромный
зверь,
но
Аарон
поднял
меня
на
ноги,
I
got
some
shit
to
say
Мне
есть
что
сказать
Don't
regret
my
past
because
it
made
me
who
I
am
today
Не
жалею
о
своем
прошлом,
потому
что
оно
сделало
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня
Gotta
keep
that
hunger,
Должен
сохранить
этот
голод,
It
ain't
never
too
much
on
my
Мне
никогда
не
бывает
слишком
тяжело
What
they
doin'?
Talkin'
shit
Что
они
делают?
Несут
чушь
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Они
все
еще
злятся,
что
я
несу
чушь
Kick
the
door
down
on
them
people
Вышиби
дверь
перед
этими
людьми
I
got
tired
of
knockin'
bitch
Я
устал
стучать,
сука
What-what-what
they
doin'?
Talkin'
shit
Что-что-что
они
делают?
Несут
чушь
Th-th-they
still
mad
I'm
poppin'
shit
Они
все
еще
злятся,
что
я
несу
чушь
I
heard
they
lookin'
for
me,
Я
слышал,
они
ищут
меня,
Know
I
got
that
shit,
it's
on
the
way
Знаю,
у
меня
есть
это
дерьмо,
оно
уже
в
пути
Humble
beast
but
Aaron
turn
me
up,
Скромный
зверь,
но
Аарон
заводит
меня,
I
got
some
shit
to
say
Мне
есть
что
сказать
Don't
regret
my
past
because
it
made
me
who
I
am
today
Не
жалею
о
своем
прошлом,
потому
что
оно
сделало
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня
Gotta
keep
that
hunger,
Должен
сдерживать
этот
голод,
It
ain't
never
too
much
on
my
plate
У
меня
никогда
не
бывает
слишком
много
на
тарелке
Li-livin'
in
the
suburbs
but
you
know
I'm
good
in
any
hood
Я
живу
в
пригороде,
но
ты
знаешь,
что
я
хорош
в
любом
районе
I
was
taught
to
stand
on
business
so
everythin'
be
overstood
Меня
учили
стоять
на
своем,
так
что
все
можно
перетерпеть
Countin'
all
these
papers,
Пересчитываю
все
эти
бумажки,
Smokin'
papers,
Курю
бумажки,
You
can
keep
yo
'Woods
Можешь
оставить
свои
лесенки
себе
They
talkin'
'bout
what
I'm
not
doin',
Они
говорят
о
том,
чего
я
не
делаю,
But
what
I'm
doin'
they
wish
they
could
Но
то,
что
я
делаю,
они
хотели
бы
сделать
сами
In
school
they
gave
me
180,
В
школе
мне
давали
180
баллов,
Now
it's
180
on
the
dash
Сейчас
на
приборной
панели
180
баллов
Traffic
in
that
C8,
Пробки
на
С8,
Police
get
behind
me,
do
'em
bad
Полиция
отстает
от
меня,
причиняет
им
боль
Somehow
I
be
at
my
best
when
them
bitches
make
me
mad
Каким-то
образом
я
проявляю
себя
наилучшим
образом,
когда
эти
сучки
выводят
меня
из
себя
Feelin'
like
prune
juice,
Чувствую
себя
как
черносливовый
сок,
I
got
that
shit
for
a
nigga
ass
У
меня
есть
это
дерьмо
для
задницы
ниггера
Lookin'
back
on
all
I
been
through,
Оглядываясь
назад
на
все,
через
что
я
прошел,
Shit
gon'
damn
near
make
me
cry
Черт
возьми,
я
чуть
не
расплачусь
от
этого
дерьма
If
I
was
to
crash
out
right
now,
Если
бы
я
свалился
прямо
сейчас,
Would
you
be
my
ride
or
die?
Ты
бы
подвез
меня
или
умер?
You
told
me
keep
it
real,
Ты
сказал
мне
быть
искренним,
I
think
you'll
like
it
better
when
I
lie
Я
думаю,
тебе
больше
понравится,
когда
я
вру
They
say
I
smoke
too
much,
Говорят,
я
слишком
много
курю,
I
think
they'll
like
me
better
when
I'm
high
Я
думаю,
я
понравлюсь
им
больше,
когда
буду
под
кайфом
They
say
what
you
do
in
the
dark
gon'
always
come
back
to
the
light
Говорят,
что
то,
что
ты
делаешь
в
темноте,
всегда
возвращается
к
свету
They
caught
that
boy
in
broad
day,
Они
поймали
того
парня
средь
бела
дня,
He
didn't
get
to
see
that
night
Он
не
смог
увидеть
ту
ночь
You
ain't
even
spend
no
money,
Ты
даже
не
потратил
денег,
How
you
tryna
spend
the
night?
Как
ты
собираешься
провести
ночь?
You
see
how
this
man
do
his
hoes,
Ты
видел,
как
этот
человек
трахает
своих
шлюх,
Why
you
tryna
be
his
wife?
Почему
ты
пытаешься
стать
его
женой?
What
they
doin'?
Talkin'
shit
Что
они
делают?
Несешь
чушь
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Они
все
еще
злятся,
что
я
несу
чушь
Kick
the
door
down
on
them
people
Вышибите
дверь
перед
этими
людьми
I
got
tired
of
knockin',
bitch
Я
устал
стучать,
сука
What-what-what
they
doin'?
Talkin'
shit
Что-что-что
они
делают?
Несут
чушь
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Они
все
еще
злятся,
что
я
несу
чушь
T-Up
even
harder
for
the
times
they
had
me
fucked
up
Напрягаюсь
еще
сильнее
за
те
времена,
когда
они
меня
облажали
I
got
plays
for
days
like
Tyler
Perry,
Я
целыми
днями
играю,
как
Тайлер
Перри,
Bitch,
I'm
up-up
Сука,
я
на
подъеме
Money
talk,
Разговор
о
деньгах,
So
all
of
y'all
should
really
shut
the
fuck
up
Так
что
вам
всем
действительно
следует
заткнуться
на
хрен
Bitch,
I'm
from
the
trenches,
Сука,
я
из
окопов,
I
don't
hang
with
hoes
that's
stuck
up
Я
не
общаюсь
с
заносчивыми
шлюхами
If
it
wasn't
for
them
thirsty
niggas,
Если
бы
не
эти
жаждущие
ниггеры,
You
hoes
wouldn't
be
nobody
Вы,
шлюхи,
не
были
бы
никем
That
lovin'
niggas
shit
so
dead,
them
niggas
be
out
they
body
Эти
любвеобильные
ниггеры
настолько
мертвы,
что
эти
ниггеры
выходят
из
тела
Do
shit
at
my
own
pace
and
every
time
them
bitches
copy
Делаю
это
в
своем
собственном
темпе,
и
каждый
раз,
когда
эти
сучки
копируют
I
gotta
turn
it
up
a
notch,
Я
должен
прибавить
громкости,
I
just
got
off
the
phone
with
Gotti
Я
только
что
разговаривал
по
телефону
с
Готти
What
they
doin'?
Talkin'
shit
Что
они
делают?
Несете
чушь
They
still
mad
I'm
poppin'
shit
Они
все
еще
злятся,
что
я
несу
чушь
Kick
the
door
down
on
them
people
Вышибите
дверь
перед
этими
людьми
I
got
tired
of
knockin',
bitch
Я
устал
стучать,
сука
Ain't
no
monkey
in
the
middle
Здесь
нет
обезьяны
посередине
Go
with
who
you
rockin'
with
Иди
с
тем,
с
кем
зажигаешь
Don't
even
stop
at
red
lights
Даже
не
останавливайся
на
красный
свет
What
make
you
think
you
stoppin'
this?
С
чего
ты
взял,
что
остановишь
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Woods, Kyle Tran, Luis Vincent Gaerdes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.