globe - Anytime smokin' cigarette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction globe - Anytime smokin' cigarette




キーホルダーを最近つけ替えたからね
потому что я недавно сменил кольцо для ключей.
白い子猫がくたびれてきたから
потому что белый котенок устал.
車のエンジンかけるとき必ず
Каждый раз, когда вы включаете двигатель автомобиля.
いつも思い出すあなたの言葉
Твои слова, которые я всегда помню.
なんで鍵だけもってちゃ駄目なのねぇ
почему бы тебе просто не взять ключ?
余計なものはつけたくないからね
я не хочу добавлять к этому ничего лишнего.
ある日すべてをなくして初めてわかった
однажды я потерял все, и только тогда я понял это.
言われた通りにすればよかった
я должен был сделать то, о чем ты меня просила.
メンソールは in my bag 奥に隠れてる
ментол прячется у меня в сумке.
法律で許してくれてるものだし
это то, что закон позволяет нам делать.
100円玉2個とほんのちょっとで
100 иен 2 монеты и совсем немного
1時間くらいは it could be alright
примерно через 1 час все будет в порядке
暑いのは誰のせい
из-за кого так жарко?
邪魔なとき1人になるしかないから
когда я на пути, у меня нет выбора, кроме как стать одним человеком.
口に出さずに消えてゆく
он исчезнет, не сказав этого.
そして smoking the cigarette
и курить сигарету.
Cool になって
Стань Крутым
I don′t know goal
Я не знаю цели.
I don't know soul
Я не знаю душа
I don′t know roll
Я не знаю ролл
落ちてる石でいいよ
все в порядке с камнями, которые падают.
I don't want be a doll
Я не хочу быть куклой.
I don't need no rail
Мне не нужны рельсы.
I don′t know rules
Я не знаю правил.
私だけの rule じゃ通らない
это не единственное мое правило.
20 years old 過ぎたってゆうのに
ей 20 лет.
ガキのように操られて
тобой манипулируют, как ребенком.
大事なものが壊れてゆく
должно произойти что-то важное.
他に何もできない
я не могу сделать ничего другого.
何も聞こえない
я ничего не слышу.
言いたいことはわかってるよ
я знаю, о чем ты говоришь.
いろいろ溺れる子たちを横目で
я смотрел на детей, которые тонули во всех смыслах.
見てきたよ会ってたしゃべってたつるんでた
я видел тебя, я видел тебя, я разговаривал, я гулял.
みんなもそれぞれ rule 持っていた
у каждого было свое правило.
下らない男を取り合いしないよに
я не собираюсь драться с человеком, который не собирается драться с человеком, который не собирается драться с мужчиной.
馬鹿げてる話には乗らない
я не собираюсь продолжать эту нелепую историю.
車にも乗らないもし乗ったら馬鹿を見て
я даже не сажусь в машину, а если ты сядешь, то посмотри на этого идиота.
You have to smoke (cigarette)
Ты должен курить (сигарету).
You have to smoke (anyway)
Ты должен курить любом случае).
You have to smoke cigarette
Ты должен выкурить сигарету.
I don′t want goal
Мне не нужна цель.
I don't want soul
Мне не нужна душа.
I don′t want roll
Я не хочу кататься.
落ちてる石でいいよ
все в порядке с камнями, которые падают.
I don't want be a doll
Я не хочу быть куклой.
I don′t need no rail
Мне не нужны рельсы.
I don't know rules
Я не знаю правил.
私だけの rule じゃ生きれない
я не могу жить по своим правилам.
煙草の煙に乗って
Верхом на дыму сигареты.
もうちょっと休ませて
дай мне еще немного отдохнуть.
イライラしてるんだね なんて
ты расстроена.
不思議のない世界
Мир без чудес.
別に怖くない
я не боюсь.
淋しくもなければ怖くもない
мне не одиноко, мне не страшно.
暑いのは誰のせい
из-за кого так жарко?
邪魔なとき1人になるしかないから
когда я на пути, у меня нет выбора, кроме как стать одним человеком.
口に出さずに消えてゆく
он исчезнет, не сказав этого.
そしてsmoking the cigarette
и курить сигарету.
Cool になって
Стань Крутым
I don′t want goal
Мне не нужна цель.
I don't know soul
Я не знаю душа
I don't know roll
Я не знаю ролл
落ちてる石でいいよ
все в порядке с камнями, которые падают.
I don′t want be a doll
Я не хочу быть куклой.
I don′t need no rail
Мне не нужны рельсы.
I don't know rules
Я не знаю правил.
私だけの rule
Мое единственное правило.
じゃ生きれない
тогда ты не сможешь жить.
恐る恐る窓の外見て
вид ужасного окна.
なおさら
и даже больше.
今日も表に出たくなくて
я не хотел быть здесь сегодня.
ただひたすら
это просто... это просто... это просто...
ずうーっと走り続けてるうちに
в то время как я все время бежал.
疲れがたまってあっという間に
я устал, и в мгновение ока, я устал, и в мгновение ока, и в мгновение ока
病院送りになる前に
до того, как ты попадешь в больницу.
Cigarette でも吸おうかな
давай выкурим сигарету.
20 years old
20 лет
過ぎたってゆうのに
слишком поздно.
ガキのように操られて
тобой манипулируют, как ребенком.
言いたいことはわかってる
я знаю, о чем ты говоришь.
でも聞きたくない
но я не хочу этого слышать.
理由なんてどうでもいい
мне все равно, почему.





Writer(s): 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.