globe - Can't Stop Fallin' in Love - Straight Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction globe - Can't Stop Fallin' in Love - Straight Run




Can't stop fallin' in love
Не могу перестать влюбляться.
Can't help fallin' in love
Я не могу не влюбиться.
Make me feel so mad
Заставь меня чувствовать себя такой сумасшедшей
Make me feel so sad
Заставь меня чувствовать себя такой грустной
Can't stop fallin' in love
Не могу перестать влюбляться.
Can't help fallin' in love
Я не могу не влюбиться.
Make me feel so mad
Заставь меня чувствовать себя такой сумасшедшей
Make me feel so sad
Заставь меня чувствовать себя такой грустной
いつもは 指輪をはずしていたのに
я всегда снимал кольцо.
どうして 昨日は腕も組んでいたの
почему ты вчера скрестила руки на груди?
あなたが待ち合わせ決めた場所なのに
вот где вы решили встретиться.
今日は久しぶり仕事で遅れそう
прошло много времени с тех пор, как я пришел на работу, так что я опоздаю.
人には話せない 誰かに話したい
я не могу разговаривать с людьми, я хочу поговорить с кем-нибудь.
どこかに行きたい あなたと行きたい
я хочу пойти куда-нибудь, я хочу пойти с тобой.
ふるえた指先 大切な
потряси кончиками пальцев.
思い出にしても それじゃ暮らせない
даже если я это помню, я не могу с этим жить.
踊る君を見て恋がはじまって
когда я увидел, как ты танцуешь, началась любовь.
あなたの髪にふれ 私ができること
Прикоснись к своим волосам что я могу сделать
何だかわかった
я знаю, что это.
Can't stop fallin' in love
Не могу перестать влюбляться.
Can't help fallin' in love
Я не могу не влюбиться.
Make me feel so mad
Заставь меня чувствовать себя такой сумасшедшей
Make me feel so sad
Заставь меня чувствовать себя такой грустной
Can't stop fallin' in love
Не могу перестать влюбляться.
Can't help fallin' in love
Я не могу не влюбиться.
Make me feel so mad
Заставь меня чувствовать себя такой сумасшедшей
Make me feel so sad
Заставь меня чувствовать себя такой грустной
このままいつかは 終わっちゃうのかな
интересно, закончится ли это когда-нибудь, как сейчас?
ちょっとだけゆとりがこのごろ持てない
в последнее время мне не хватает места.
あの日 あの時 偶然に
в тот день, в то время, случайно ...
出会っていたから夢がある
у меня есть мечта, потому что я встретила его.
時には誰かと比べたい
иногда мне хочется сравнить себя с кем-нибудь.
私の方が幸せだって
я счастливее.
みんな泣いている やり場のない想い
Все плачут, чувствуя, что некуда идти.
あなたの愛にふれ 私ができること
Прикоснись к своей любви что я могу сделать
何だかわかった
я знаю, что это.
道徳もない
здесь нет морали.
規則もない
нет никаких правил.
誰も止めることもできないSAGA
Никто не может остановить сагу.
君にできること
Что ты можешь сделать?
僕にできること
что я могу сделать?
君が欲しいもの
Чего ты хочешь?
僕が守るもの
что я защищаю?
正義も勝てないこの世で1つくらい
Справедливость не может победить около 1 в этом мире
Livin' on and
Живу дальше и дальше.
Keep on the edge
Держись на краю.
きつくきつく
крепче.крепче.
抱きしめたころ
когда я обняла его ...
そろそろ季節もきつくなる
самое время, когда сезон ужесточается.
ずっとあたためて 声にならなくて
я долго разогревался, и я не хочу быть голосом.
いつも笑顔だけ 見ていて 満たされる
Я всегда доволен, когда вижу только улыбку.
踊る君を見て恋がはじまって
когда я увидел, как ты танцуешь, началась любовь.
あなたの髪にふれ
Дотронься до своих волос.
私ができること 何だかわかった
я знаю, что могу сделать.
Can't stop fallin' in love 誰も
Не могу перестать влюбляться.
Can't stop fallin' in love
Не могу перестать влюбляться.
Can't help fallin' in love
Я не могу не влюбиться.
Can't stop fallin' in love 何も
Не могу перестать влюбляться.
Can't stop fallin' in love
Не могу перестать влюбляться.
Can't help fallin' in love
Я не могу не влюбиться.





Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.