Paroles et traduction globe - Come Into Existence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Into Existence
Прийти в этот мир
Have
you
ever
had
the
feeling
Было
ли
у
тебя
чувство,
That
the
world's
gone
and
left
you
behind
Что
мир
ушел
и
оставил
тебя
одну?
Touching
deep...
very
deep...
Это
трогает
очень
глубоко…
очень
глубоко…
You
are
running
in
the
rain
Ты
бежишь
под
дождем.
Did
you
lost
your
way?
Ты
потеряла
свой
путь?
強い風が吹き
Дует
сильный
ветер,
古時計が時を刻み
Старинные
часы
отсчитывают
время,
君を起こさないように
Чтобы
не
разбудить
тебя.
裸で隣座り
Сижу
рядом
с
тобой
обнаженной.
澄んだ空から
降りてくる光
Свет
льется
с
ясного
неба,
もう一度だけ二人の心
Ещё
раз
наши
сердца
明かりが灯されて
Озаряются
светом.
Hiding
love
in
my
both
hands
Прячу
любовь
в
своих
ладонях,
I'm
staring
up
a
brand
new
day
Смотрю
на
совершенно
новый
день.
Empty
space
through
my
mind
Пустота
в
моей
голове.
君と比べれば
とても小さく
Ты
такая
маленькая
по
сравнению
со
мной,
とても新しい、愛に包まれ
Окутанная
очень
новой
любовью.
ここで待ってたいよ
Я
бы
ждал
тебя
здесь
вечно,
星の中さまよい
Блуждаю
среди
звёзд,
明日へ飛んで旅立ち
Улетаю
навстречу
завтрашнему
дню.
From
my
window
I
can
see
Из
своего
окна
вижу,
The
light
outside
falls
on
me
Как
внешний
свет
падает
на
меня.
Le
vent!
Vent!
Le
vent!
Vent!
Ветер!
Ветер!
Ветер!
Ветер!
I
saw
a
flower
in
the
rain
Я
увидел
цветок
под
дождем
And
in
my
soul
a
shaking
flame
И
трепещущее
пламя
в
своей
душе.
Le
vent!
Vent!
Le
vent!
Vent!
Ветер!
Ветер!
Ветер!
Ветер!
Vent
Vent
Vent
風が吹き始め
Ветер,
ветер,
ветер,
ветер
начинает
дуть
And
then
"Le
vent"だんだん強くなっていく
И
этот
ветер
постепенно
усиливается
In
your
soul!
Vent!
В
твоей
душе!
Ветер!
心の...
Vent!
Vent!
В
сердце...
Ветер!
Ветер!
BAN!
BAN!
深く
深く
Бам!
Бам!
Глубоко,
глубоко
In
your
soul!
Vent!
Vent!
В
твоей
душе!
Ветер!
Ветер!
奥で...
Vent!
В
глубине...
Ветер!
BAN!
目ざめ始め
Бам!
Начинает
пробуждаться
そんな
Vent!
Vent!
Этот
ветер!
Ветер!
Here
am
I
feeling
the
sky
Вот
я
чувствую
небо.
近づく感じる吐息...
Чувствую
приближающееся
дыхание...
Here
am
I!
I'm
so
hight!
Вот
я!
Как
же
высоко!
握られた全ての運命!
Все
судьбы
в
моих
руках!
明日へ旅立ち
Улетают
навстречу
завтрашнему
дню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc
Album
Lights
date de sortie
06-02-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.