globe - Genesis of Next - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction globe - Genesis of Next




Genesis of Next
Зарождение следующего
久し振りの キミの half smile
Твоя полуулыбка, которую я не видел так давно...
忘れられず 始まる genesis of next
Не могу забыть её, начинается зарождение следующего
I can't get you out of my mind
Не могу выбросить тебя из головы
一人たたずむ Please tell me why...
Стою один... скажи мне, почему...
But there's no easy answer
Но нет простого ответа
Genesis of next
Зарождение следующего
Please tell me! Is this a test?
Скажи мне, пожалуйста! Это испытание?
Hey baby, do you need some help?
Эй, малышка, тебе нужна помощь?
You are alone... lonely planet
Ты одна... одинокая планета
Genesis of next
Зарождение следующего
You just get into
Ты просто попадаешь в
Alone on this planet
Одна на этой планете
Lonely planet
Одинокая планета
また覗いた いつものカギ穴
Снова заглянул в знакомую замочную скважину
闇にうっすら 自分の影だけ
В темноте лишь смутно видна моя тень
残ったキズ ボクは癒せず
Оставшиеся раны я не могу залечить
そこは lonely planet
Это одинокая планета
見つめ合う瞬間 時が止まった
В момент нашей встречи время остановилось
じゃれあう言葉 全てあのまま
Все наши шутливые слова остались прежними
時のイタズラ 抱き合いながら
Шутка времени, обнимая друг друга
扉を閉めず 飛び出した...
Мы выбежали, не закрыв дверь...
I can't get you out of my mind...
Не могу выбросить тебя из головы...
限られた 世界の中
В этом ограниченном мире
あなたは今 何してるの
Что ты сейчас делаешь?
満たされない欲望を
Неудовлетворенные желания
ちょっとしたワガママぶつけて
Выплескиваешь в небольших капризах
生きているだけだって
Просто жить - это уже
とてつもないことなのにね
Нечто невероятное
恋人の愛情とかヤキモチに
Любовь и ревность возлюбленного
瞬間(トキ)を取られ 涙流し
Забирают мгновения, и ты плачешь
21st century 本当の愛
21 век, настоящая любовь
隣の席の男と
Не время ссориться
いがみあってる場合じゃない
С парнем за соседним столом
さみしがってる場所じゃない
Это не место для грусти
21st century 本当の愛
21 век, настоящая любовь
降りてくる光を見よう
Давай посмотрим на нисходящий свет
何かイメージをつかもう
Поймаем какой-нибудь образ
何かフレーズを探そう
Найдем какую-нибудь фразу
探さなくていいからね だから
Тебе не нужно искать, поэтому
私のこれっぽっちの夢なんて
Мне достаточно лишь осколка
かけらだけでいいからね そして
Моей крошечной мечты, и
愛を誰かにあげてほしいの
Я хочу, чтобы ты подарила свою любовь кому-нибудь
逃げてお願い もし今何もかも崩れて
Прошу, беги, если сейчас все рушится
救い求めるシグナルでさえも
Даже если сигнал о помощи
私の吐息さえも 届かなくても
И даже мое дыхание не дойдут до тебя
明日を消さずに 生きれるかな 生きれるかな...
Сможешь ли ты жить, не стирая завтра? Сможешь ли ты жить?...
赤い 空を 自由に 飛ぶ 鳥が
Красное небо, свободно летящая птица
羽を 休め キミの 側に 眠る
Складывает крылья и засыпает рядом с тобой
夢の 中で キミを 探し 見つけ
Во сне я ищу тебя и нахожу
愛しい lonely planet
Моя любимая одинокая планета
Devil in my shoes!
Дьявол в моих ботинках!
You left me alone... and you're gone...
Ты оставила меня одного... и ты ушла...
濡れたほほを 風にさらして
Подставляю мокрые щеки ветру
星を見上げ 胸に誓う
Смотрю на звезды и клянусь себе
思い出の歌 口ずさんで
Напеваю песню воспоминаний
記憶をそっと 束ねて行く
Осторожно собираю воедино воспоминания
優しすぎた 言葉に揺られ
Убаюканный слишком нежными словами
涙流して ほほえみたい
Хочу плакать и улыбаться
残った傷 ボクは癒せず
Оставшиеся раны я не могу залечить
そこは lonely planet
Это одинокая планета
限られた 世界の中
В этом ограниченном мире
あなたは今 何してるの
Что ты сейчас делаешь?
満たされない欲望を
Неудовлетворенные желания
ちょっとしたワガママぶつけて
Выплескиваешь в небольших капризах
生きているだけだって
Просто жить - это уже
とてつもないことなのにね
Нечто невероятное
恋人の愛情とかヤキモチに
Любовь и ревность возлюбленного
瞬間(トキ)を取られ 涙流し
Забирают мгновения, и ты плачешь
North, East, South, West
Север, Восток, Юг, Запад
本当の愛 懐かしい言葉に迷い
Настоящая любовь, заблудившись в ностальгических словах
今考えてみれば
Теперь, когда я думаю об этом
キミは一人で 踊っていた...
Ты танцевала одна...
21st century 本当の愛
21 век, настоящая любовь
降りてくる光を見よう
Давай посмотрим на нисходящий свет
何かイメージをつかもう
Поймаем какой-нибудь образ
何かフレーズを探そう
Найдем какую-нибудь фразу
Uh...
Эх...
探さなくていいからね だから
Тебе не нужно искать, поэтому
私のこれっぽっちの夢なんて
Мне достаточно лишь осколка
かけらだけでいいからね そして
Моей крошечной мечты, и
愛を誰かにあげてほしいの
Я хочу, чтобы ты подарила свою любовь кому-нибудь
逃げてお願い もし今何もかも崩れて
Прошу, беги, если сейчас все рушится
救い求めるシグナルでさえも
Даже если сигнал о помощи
私の吐息さえも 届かなくても
И даже мое дыхание не дойдут до тебя
赤い 空を 自由に 飛ぶ 鳥が
Красное небо, свободно летящая птица
羽を 休め キミの 側に 眠る
Складывает крылья и засыпает рядом с тобой
夢の 中で キミを 探し 見つけ
Во сне я ищу тебя и нахожу
愛しい lonely planet
Моя любимая одинокая планета
甘い 時に 揺られ 空を 眺め
Убаюканный сладким временем, смотрю на небо
眠る 夜の 雨に 隠し
Скрываю слезы в ночном дожде
過去を かばい 痛む 傷を 癒し
Защищая прошлое, залечиваю больные раны
明日を 消さずに 生きれるかな...
Смогу ли я жить, не стирая завтра?...





Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.