globe - sweet heart(Straight Run) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction globe - sweet heart(Straight Run)




sweet heart(Straight Run)
sweet heart(Straight Run)
写真ではいつも
In the pictures you always
やさしくほほえんでくれてる
Smiled so gently at me
ついさっき 留守電 聞いたよ
Just now I listened to the answering machine
なぜ 怒ってる 疑ってる
Why are you angry and suspicious?
直接 話せない
I can't talk to you in person
直接 触れられない
Can't touch you in person
何も言わずに
Without saying a word
ベッドにもぐりこんで
Crawled into bed
静かに寝息をたてていたあなた
And breathed quietly next to you
今でも明け方はそんなふうな雰囲気を
Even now at dawn, it's like that atmosphere
なぜか目を閉じて
Somehow I close my eyes
なぜか待っているまだ
Somehow I'm still waiting
SWEET DREAMS いつまでも消えずに
SWEET DREAMS forever lingering
休まる夢を 心地よいフレーズを
Restful dreams, pleasant phrases
SWEET AND SOUR 消えていかないで
SWEET AND SOUR don't disappear
遠い日の思い出 遠い日の約束
Memories of distant days, promises of distant days
SWEET HEART 変わらずにいて
SWEET HEART stay the same
一年たっても 優しさと素敵な夢
Even after a year, kindness and beautiful dreams
お願い 好きじゃなくていい
Please, I don't care if you don't love me
また違う人にはならないでいて
Don't become someone else
短い針と長い針が 重なり合ったころまた寂しさが
When the short hand and the long hand overlap, loneliness strikes again
早すぎるねこの胸思い出 消えて忘れて思い出して
Too soon, this chest, memories, fade, forget, remember
毎日同じレール歩いて 同じ夢ボーッと楽しんで
Every day walking on the same tracks, enjoying the same dreams in a daze
SWEET HEART 恋が二人の気持ち
SWEET HEART love is the feeling of two people
悲しすぎるぐらいもてあそんで
Playing with it until it's too painful
ゆっくり癒してるつもりだけれど
I'm slowly healing, I think
ぐっすり何故か眠れないね
But for some reason, I can't sleep soundly
SWEET HEART LOOKING AROUND TOMORROW
SWEET HEART LOOKING AROUND TOMORROW
SWEET HEART HEALING ALL YOUR SORROW
SWEET HEART HEALING ALL YOUR SORROW
渋滞を抜け出し
Getting out of traffic
すこし川べりを
Let's walk along the riverbank for a while
歩いてみようか
Let's walk
誰もいない時
When no one is around
一人で なぜか
Somehow, alone
泣けなくて 泣けばまた
I can't cry, and if I do
誰かに頼らなきゃならない
I'll have to rely on someone again
なぜあなたは
Why are you
ときどき恐くて
Sometimes scary
つらい言葉
Harsh words
私に 伝えたの?
You gave me?
私は あなたが 優しくて
You're gentle
かわいい 気持ちを持っていると
Having a cute, friendly personality
今でも感じている
Even now, I feel
HEART BEAT うるさすぎる
HEART BEAT is too loud
心臓の鼓動も 世間の雑音も
The beating of my heart, the noise of the world
HEART BREAK 痛すぎること
HEART BREAK is too painful
傷つくこと ちょっとしたメッセージでも
Getting hurt, even aちょっとしたメッセージ
HEART SICK 悲しい笑顔
HEART SICK sad smile
静かに消えてゆく 静かに結末も
Fading away quietly, ending quietly
HEART STRINGS 深すぎる傷
HEART STRINGS too deep a wound
求めすぎた愛情 こたえすぎた同情
Too much love, too much sympathy
Uh Ah Ah Uh Ah Ah
Uh Ah Ah Uh Ah Ah
Uh Ah Ah Uh Ah Ah
Uh Ah Ah Uh Ah Ah
SWEET HEART 変わらずにいて
SWEET HEART stay the same
一年たっても 優しさと素敵な夢
Even after a year, kindness and beautiful dreams
お願い 好きじゃなくていい...
Please, I don't care if you don't love me...





Writer(s): 小室 哲哉, Marc, 小室 哲哉, marc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.