Globus - Wyatt Earth (Studio Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Globus - Wyatt Earth (Studio Version)




Wyatt Earth (Studio Version)
Умирающая Земля (Студийная версия)
"Wyatt Earth"
"Умирающая Земля"
Looking down, at this barren land, once known as home before
Смотрю вниз, на эту бесплодную землю, когда-то известную как дом,
Destruction, all the world, it′s an ending we have brought
Разрушение повсюду, это конец, который мы принесли.
The world we wrote, a million times before and what we allow, to break this all down?
Мир, который мы предрекали миллион раз, и что мы позволили, чтобы разрушить всё это?
The world we broke, a million times before, what should have been stunned, is now all struck dumb
Мир, который мы сломали миллион раз, то, что должно было ошеломить, теперь онемело.
Cities they fell, life's a choke, on bittersweet warnings took for a joke
Города пали, жизнь задыхается от горько-сладких предупреждений, которые мы приняли за шутку.
Misspent days, spent in a haze, pumped from our factories into our graves
Растраченные дни, проведенные в тумане, выкачанном с наших заводов в наши могилы.
They must know, that they′re so close to bringing nothing
Они должны знать, что они так близки к тому, чтобы ничего не оставить.
So they show, they've brought success at bringing nothing
И они показывают, что преуспели в этом ничто.
The world we wrote, a million times before and what we allow, to break this all down?
Мир, который мы предрекали миллион раз, и что мы позволили, чтобы разрушить всё это?
The world we broke, a million times before, what should have been stunned?
Мир, который мы сломали миллион раз, то, что должно было ошеломить?
Is now all struck dumb, struck dumb
Теперь онемело, онемело.
Still looking down, at this broken land, once grass has turned to sand
Всё ещё смотрю вниз, на эту разбитую землю, где трава превратилась в песок.
Hindsight's broke, sky is smoke, we′ve passed this point of doubt
Взгляд назад сломан, небо в дыму, мы прошли точку невозврата.
They must know, that they′re so close to bringing nothing
Они должны знать, что они так близки к тому, чтобы ничего не оставить.
So they show, they've brought success at bringing nothing
И они показывают, что преуспели в этом ничто.
The world we wrote, a million times before and what we allow, to break this all down?
Мир, который мы предрекали миллион раз, и что мы позволили, чтобы разрушить всё это?
The world we broke, a million times before, what should have been stunned, is now all struck dumb
Мир, который мы сломали миллион раз, то, что должно было ошеломить, теперь онемело.
The world we wrote, a million times before and what we allow, to break this all down?
Мир, который мы предрекали миллион раз, и что мы позволили, чтобы разрушить всё это?
The world we broke, a million times before, what should have been stunned, is now all struck dumb
Мир, который мы сломали миллион раз, то, что должно было ошеломить, теперь онемело.





Writer(s): Daniel Pursey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.