Paroles et traduction Gloc 9 feat. Loir - Sanib
Sanib
′yan
ang
tawag
That's
when
it's
called
Daming
humahawak
A
lot
of
holding
Dahil
sa
naranasan
ko
Because
of
what
I've
experienced
Nasan
ang
albularyo?
The
albatross?
Malalim
na
ang
lamat
The
crack
is
already
deep
Na
bumabagabag
That's
troubling
Sana'y
mapatawad
mo
I
hope
you
can
forgive
Pakisabi
kay
Rosario
Let's
talk
about
Rosario
Isang
umaga
may
tumawag
In
the
morning
there
was
a
call
Kakaligpit
ko
lamang
ng
nilatag
I'm
just
close
to
the
edge
Hinigaan
ko
nung
gabi
I
slept
through
the
night
Hinihingal
at
di
niya
maipaliwanag
Bewildered
and
unable
to
explain
Basta
sumama
daw
ako
I
just
feel
like
I
came
along
Ito′y
para
sa
babae
niyang
apo
It's
for
my
grandmother
Nakatulala
sa
kusina
Staring
at
the
kitchen
Sa
may
kalan
On
the
stove
Tapos
ay
kumakain
ng
abo
And
then
ate
the
vegetables
Umiiyak
nakangiti
Crying
smiling
Kahit
puro
pasang
Even
in
the
face
of
adversity
Kanyang
mga
binti
His
legs
May
nakabakas
na
kamay
There's
a
broken
hand
Nang
hinimatay
When
he
died
Di
nako
nag
atubili
I
didn't
hesitate
Nagbihis
ng
telang
mahaba
Dressed
with
long
cloth
Kung
minsan
ay
may
Sometimes
there
is
Disenyong
magara
Magara
design
Isinuot
ang
kwintas
Necklace
worn
Na
bawal
mapigtas
at
To
be
banned
and
Maging
mali
palaging
tama
Be
wrong
always
right
Tubig
sa
boteng
malumot
Malumot
bottled
water
Parang
karayom
Needle-like
Malalim
tumusok
Deep
Pierce
Nang
dumampi
sa
balat
When
it
comes
to
the
skin
Siya's
napaso
She's
burned
Agad
umaangat
ang
itim
na
usok
Black
smoke
rises
instantly
Libro
ng
mga
libro
Book
of
books
Sagot
sa
lahat
ng
Answer
to
all
Mga
tanong
mo
Your
questions
Kinakabahan
na
pumasok
Nervous
to
enter
Matapos
akong
tawagin
pero
When
I
was
called,
but
Kaya
ko
'to
I
can
do
this
Malamig
pero
pinapawisan
Cold
but
sweaty
Ako
na
siyang
dapat
I'm
the
one
who
should
Na
pamarisan
By
precedent
Sa
lahat
ng
kaibigan
To
all
friends
At
puwedeng
sabihan
ng
And
can
be
told
by
Lihim
na
iniingatan
Secrets
kept
Nasa
harapan
ng
pinto
In
front
of
the
door
Sige
kayo
na
po
ang
bahala
Go
ahead,
take
care
of
it
Siya
ay
nakatali
He
is
bound
Pag
pasok
ko
napahinto
When
I
came
in,
I
stopped
Hindi
nakakibo
dahil
sa
kaniyang
mga
sinabi...
His
words
did
not
disappoint...
Sanib
′yan
ang
tawag
That's
when
it's
called
Daming
humahawak
A
lot
of
holding
Dahil
sa
naranasan
ko
Because
of
what
I've
experienced
Nasan
ang
albularyo?
The
albatross?
Malalim
na
ang
lamat
The
crack
is
already
deep
Na
bumabagabag
That's
troubling
Sana′y
mapatawad
mo
I
hope
you
can
forgive
Pakisabi
kay
Rosario
Let's
talk
about
Rosario
Kamusta
ka
na
How
are
you
Padre
Sanchez?
Padre
Sanchez?
Buti
napa
daan
ka
ano
But
what
you've
been
through
Sige
tuloy
ingat
lang
Let's
just
remember
Baka
madulas
ka
You
might
slip
Sa
mga
suka
ko
In
my
likes
Mala
kumunoy
Mala
kumunoy
Alam
mo
na
siguro
kung
You
know
that
maybe
if
Bakit
ako
naparito
Why
did
I
come
Kung
di
pa
rin
ay
If
it
still
isn't
Di
makahintay
sige
Can't
wait
for
OK
Iisa-isahin
ko
sa'yo
I'll
take
you
one
by
one
Ganda
naman
ng
relo
mo
ah
You've
got
a
beautiful
face
ah
Alam
kong
marami
I
know
a
lot
of
Sa
dami
ng
nakokolekta
In
the
amount
of
collected
Niyo
kada
linggo
It's
you
every
week
Sige
san
mo
dinadala?
When
are
you
going
to
take
it?
Meron
ka
daw
bagong
kotse?
Do
you
feel
like
a
new
car?
Hindi
lang
isa
Not
just
one
Mga
malalawak
na
lote
Expansive
lots
Ang
bahay
niyo
Your
house
Biglang
nag-iba
Suddenly
varies
Kaya
nagkalaman
So
it
becomes
known
Ang
mga
mahihirap
The
poor
Tanso
ginto
at
pilak
Copper
gold
and
silver
Laging
kumikinang
Always
glowing
Sugat
na
humihilab
Gaping
wound
Pilit
tinatakpan
Forcibly
covered
Dami
nang
kwento
na
There
have
been
many
stories
Sakin
ay
laging
It's
always
me
Bakit
nag-iiba
Why
varies
Nakatago
sa
dilim
Hidden
in
the
dark
Ang
pinapakita
mo
What
you're
showing
Sa
ilan
na
ikaw
For
some
of
you
Nasubukan
mo
na
bang
Have
you
ever
tried
Magdasal
sa
harap
Pray
in
front
of
Sanib
'yan
ang
tawag
That's
how
it's
called
Daming
humahawak
A
lot
of
holding
Dahil
sa
naranasan
ko
Because
of
what
I've
experienced
Nasan
ang
albularyo?
The
albatross?
Malalim
na
ang
lamat
The
crack
is
already
deep
Na
bumabagabag
That's
troubling
Sana′y
mapatawad
mo
I
hope
you
can
forgive
Pakisabi
kay
Rosario
Let's
talk
about
Rosario
Para
akong
binuhusan
ng
I
feel
like
I've
been
poured
by
Tubig
sa
pawis
Water
in
sweat
Sa
bawat
pader
napahagis
On
each
side
of
the
walls
Galos
sa
mukha
Facial
scars
Na
magawa'y
naabot
din
To
be
able
to
reach
Tulog
na
siya
sige
She's
sleeping
all
right
Nang
ako′y
tumalikod
When
I
turned
away
Halos
natisod
Almost
stumbled
Nang
madinig
ang
hinaing
When
the
noise
is
heard
Teka
muna
di
pa
tayo
tapos
Wait
until
we're
finished
Simula
palamang
Starting
handicap
Ng
pagtutuos
The
reckoning
Kahit
ika'y
humilagpos
Even
if
you're
breaking
Sana'y
sumunod
ka
din
I
hope
you'll
follow
too
Sa
mga
utos
ng
Diyos
In
the
commandments
of
God
Tahimik
na
nananalangin
Silently
praying
Hindi
ko
sukat
akalain
I
never
thought
Nung
araw
na
yun
On
that
day
Ako′y
nakapain
I've
been
fed
Mga
hawak
mo
Your
holdings
Kasing
itim
ng
binabalak
mo
As
black
as
you're
thinking
Natatandaan
mo
pa
ba
ako?
Do
you
still
remember
me?
Rosario
nga
pala
ang
The
rosary
Siyang
pangalan
ko
He's
my
name
Umasta
na
nalilito
Let's
get
confused
Ikaw
ang
may
kagagawan
nito
You're
responsible
for
it
Matagal
ko
nang
inisip
I've
been
thinking
for
a
long
time
Inasam
hinintay
ang
In
anticipation
of
the
Pagkakataong
ito
This
opportunity
Nakakandado
nang
Locked
up
Malakas
na
hangin
di
humihinto
A
strong
wind
that
doesn't
stop
Hindi
ka
makakakibo
You
can't
move
Pag
sa
sarili
mong
dugo
In
your
own
blood
Ikaw
ay
paligo
You
will
be
bathed
Ngayon
ako
ang
siyang
magbibigay
Now
I'm
going
to
give
Ng
sermon
dahil
iyong
tinangay
The
sermon
preached
by
Ang
aking
dangal
kaya
di
nagtagal
My
honor
so
soon
May
batang
babaeng
nagpakamatay
A
girl
who
committed
suicide
Sanib
′yan
ang
tawag
That's
when
it's
called
Daming
humahawak
A
lot
of
holding
Dahil
sa
naranasan
ko
Because
of
what
I've
experienced
Nasan
ang
albularyo?
The
albatross?
Malalim
na
ang
lamat
The
crack
is
already
deep
Na
bumabagabag
That's
troubling
Sana'y
mapatawad
mo
I
hope
you
can
forgive
Pakisabi
kay
Rosario
Let's
talk
about
Rosario
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristotle Pollisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.