Paroles et traduction Gloc-9 feat. Allan Mitchell Silonga - Alalay Ng Hari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alalay Ng Hari
Помощник Короля
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
Tandaan
mo,
kahit
ano
man
ang
mangyari
ay
utang
ko
Помни,
что
бы
ни
случилось,
я
в
долгу
Ang
palakpakan
at
respeto
n'yo
За
ваши
аплодисменты
и
уважение,
Kapag
hawak
ang
tumutunog
na
mikropono
Когда
держу
в
руках
звучащий
микрофон,
Kableng
nakapulupot
sa
kamay
para
'di
mahugot
Кабель
обмотан
вокруг
руки,
чтобы
не
выдернули,
Ay
parang
wallet
sa
snatcher,
ako
ang
mandurukot
Как
кошелёк
у
вора,
я
— карманник.
Mga
linya
kong
sinulat,
ginamit
ang
panulat
Мои
строки,
написанные
пером,
Nagsimulang
mag-ulat,
ang
lahat
ay
nagulat
Начали
рассказывать
историю,
все
были
удивлены.
Sa
Kanya
nanggagaling,
mula
sa
itaas
От
Него
исходит,
свыше,
Ngunit
sa
'Yo
pinaabot,
ikaw
ang
nagbukas
Но
через
тебя
донесено,
ты
открыла,
Sa
akin
ay
nagturo,
ipunin
ang
katas
Мне
показала,
как
собрать
нектар,
At
kung
pa'no
'di
matibo
sa
masukal
na
landas
И
как
не
сбиться
с
пути
в
дремучих
дебрях.
Sa
t'wing
ika'y
kausap,
ako'y
nahihiya
Каждый
раз,
когда
говорю
с
тобой,
я
стесняюсь,
Parang
nananaginip,
ako'y
tuwang-tuwa
Как
будто
вижу
сон,
я
ликую,
Kaya
sa
gabi,
ako'y
palaging
nakatingala
Поэтому
ночью
я
всегда
смотрю
в
небо,
Kasi
pwede
pa
lang
maging
sigurado
ang
"baka"
Потому
что
даже
"может
быть"
может
стать
уверенностью.
Sabay
sa
entablado,
ang
lahat
ay
ganado
Вместе
на
сцене,
все
воодушевлены,
Ikaw
rin
ang
nagpasakay
sa
'kin
sa
eroplano
Ты
же
посадила
меня
в
самолёт,
Kahit
sabihin
ng
iba
na
ako
ay
dehado
Пусть
другие
говорят,
что
я
в
проигрыше,
Pero
dahil
sa
'yo
ay
matagal
na
'kong
panalo
Но
благодаря
тебе
я
давно
уже
победитель.
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
First
year,
high
school,
sa
Morong,
Rizal
Первый
год,
старшая
школа,
в
Моронге,
Ризал,
"Hindi
ka
ba
nahihiya?",
medyo
makapal
daw
ang
aking
mukha
"Тебе
не
стыдно?",
говорили,
что
у
меня
слишком
толстая
кожа,
"Bakit
ka
ba
laging
kasali?"
"Почему
ты
всегда
участвуешь?"
Nagbabaka-sakali
na
hindi
matanggal
Надеялся,
что
меня
не
выгонят,
Kasi
no'ng
araw,
doon
sa
amin
ay
'di
pa
masyadong
Потому
что
тогда,
у
нас
ещё
не
так
много
Maraming
rapper
ang
mapapakinggan
mo
sa
radyo
Рэперов
можно
было
услышать
по
радио,
Kasi
siguro'y
naiiba
pa
noon
ang
uso
Наверное,
потому
что
тогда
были
другие
веяния,
Ngunit
lahat
ng
kanta
mo
ay
aking
kabisado
Но
все
твои
песни
я
знал
наизусть.
'Pag
"Cold
Summer
Nights"
ay
napapraning
Когда
"Cold
Summer
Nights"
— схожу
с
ума,
"Mayro'n
Akong
Ano"
na
'di
bading
ang
dating
"Mayro'n
Akong
Ano"
— звучит
не
по-гейски,
Silang
mga
ubos-biyaya
na
laging
lasing
Те
бездельники,
которые
всегда
пьяны,
Mga
nilamon
ng
sistema
na
and'yan
pa
rin
Поглощённые
системой,
которые
всё
ещё
здесь,
Gabulok
ang
nangangamoy
kahit
dumaan
sa
contest
Гниль
воняет,
даже
если
прошла
конкурс,
Sino'ng
kumain
ng
isang
kilong
mahiwagang
kamote?
Кто
съел
килограмм
волшебного
батата?
Kaya,
mga
kababayan,
ito
ang
gusto
ko
Поэтому,
соотечественники,
вот
чего
я
хочу,
Hindi
ka
dapat
mahiya
kahit
ilong
mo
ay
pango
Не
стоит
стесняться,
даже
если
у
тебя
курносый
нос.
Kasi
tayo'y
mga
Pinoy,
ano
man
ang
mangyari
Потому
что
мы
филиппинцы,
что
бы
ни
случилось,
May
"Man
from
Manila"
na
palaging
magsasabing
Есть
"Человек
из
Манилы",
который
всегда
скажет:
"One
can't
talk
peace
if
you
have
a
gun
"Нельзя
говорить
о
мире,
если
у
тебя
в
руках
оружие,
Handa
ka
bang
ipaglaban
ang
three
stars
and
a
sun?"
Готов
ли
ты
бороться
за
три
звезды
и
солнце?"
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
Kahit
ano
pa
man
ang
sabihin
ng
iba
Что
бы
ни
говорили
другие,
Ika'y
nag-iisa
at
ako
ang
iyong
tagahanga
Ты
единственная,
и
я
твой
поклонник.
'Di
ko
lubos
maisip,
nagbago
na
ang
tinig
Не
могу
представить,
голос
изменился,
Nang
ikaw
ay
mawala,
dumami
ang
nagpupumilit
Когда
ты
исчезла,
многие
стали
пытаться.
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
Ako
ay
isang
tagahanga
mo
Я
твой
поклонник,
Ako
na'ng
magdadala
ng
mga
hawak
mo
Я
понесу
всё,
что
ты
держишь,
Pupulutin
ko
lahat
ng
binitawan
mo
Я
подберу
всё,
что
ты
уронишь,
Ako'y
iyong
alalay
Я
твой
помощник.
Alalay,
alalay,
alalay
Помощник,
помощник,
помощник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristotle C. Pollisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.