Paroles et traduction Gloc-9 - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bato-bato
sa
langit
ang
tamaa′y
wag
magalit
Камень
в
небо,
попавший,
не
сердись.
Bawal
ang
nakasimangot
baka
lalo
kang
pumangit
Хмуриться
нельзя,
а
то
станешь
еще
хуже.
Pero
okay
lang
hindi
naman
kami
mga
suplado
Но
всё
в
порядке,
мы
же
не
грубияны.
Sumabay
ka
sa
amin
na
parang
naka-eroplano
Присоединяйся
к
нам,
как
будто
мы
в
самолёте.
Sa
tunog
ng
gitara
Под
звуки
гитары
Kasama
ng
pinakamalupit
na
banda
Вместе
с
самой
крутой
группой
Pati
si
Kiko
magaling,
'di
parin
kayang
tapatan
Даже
Кико,
такой
умелый,
не
может
сравниться
Parang
awit
na
lagi
mong
binabalik-balikan
Словно
песня,
к
которой
ты
всегда
возвращаешься.
Stop-rewind
i-play
mo
Стоп-перемотка,
включай
Nakapakasaya
na
para
bang
birthday
ko
Так
весело,
как
будто
у
меня
день
рождения
Alam
mo
na
sigurong
ibig
kong
sabihin
′di
kailangan
pang
Ты
уже
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
не
нужно
Paikutikutin
baka
lalong
matagalan
lang
Ходить
вокруг
да
около,
а
то
только
затянется
всё
Lumapit
at
makinig
para
'yong
maintindihan
Подойди
и
послушай,
чтобы
ты
поняла
Mga
salitang
sinulat
na
Слова,
которые
написаны
'Di
ko
papel
lang
pero
pwede
ilatag
na
parang
banig
na
higan
Не
просто
на
бумаге,
но
их
можно
расстелить,
как
коврик
для
пикника
Pag
hinawakan
ang
mikropono
parang
nabubuwang
Когда
беру
микрофон,
словно
схожу
с
ума
Eh
kasi
naman
siguro
Ну,
наверное,
потому
что
Ganyan
lang
pag
gumagawa
kami
ng
bago
Так
бывает,
когда
мы
создаём
что-то
новое
Medyo
nabibilisan
Немного
ускоряемся
Hindi
mo
naisip
na
pwedeng
mangyari
magkasamasama
lahat
ay
kasali!
Game!
Ты
и
не
думала,
что
может
произойти
такое,
когда
все
вместе,
все
участвуют!
Давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristotle C. Pollisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.