Paroles et traduction Gloc-9 - Intro
Bato-bato
sa
langit
ang
tamaa′y
wag
magalit
Небо
полно
надежд.
Bawal
ang
nakasimangot
baka
lalo
kang
pumangit
Хмуриться
запрещено
ты
можешь
быть
еще
более
изуродованным
Pero
okay
lang
hindi
naman
kami
mga
suplado
Но,
ладно,
мы
не
такие
уж
плохие
парни.
Sumabay
ka
sa
amin
na
parang
naka-eroplano
Лети
с
нами,
как
на
самолете.
Sa
tunog
ng
gitara
Под
звуки
гитары.
Kasama
ng
pinakamalupit
na
banda
Среди
самых
жестоких
групп.
Pati
si
Kiko
magaling,
'di
parin
kayang
tapatan
Нет
такой
вещи,
как
корова
в
сапогах.
Parang
awit
na
lagi
mong
binabalik-balikan
Как
песня,
которую
ты
всегда
возвращаешь
назад.
Stop-rewind
i-play
mo
Стоп-перемотка,
которую
вы
играете.
Nakapakasaya
na
para
bang
birthday
ko
Я
счастлива
по
случаю
своего
дня
рождения.
Alam
mo
na
sigurong
ibig
kong
sabihin
′di
kailangan
pang
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
когда
это
необходимо.
Paikutikutin
baka
lalong
matagalan
lang
Обойди
вокруг,
может
быть,
подольше.
Lumapit
at
makinig
para
'yong
maintindihan
Приди
и
прислушайся
к
своему
пониманию.
Mga
salitang
sinulat
na
Слова
уже
написаны.
'Di
ko
papel
lang
pero
pwede
ilatag
na
parang
banig
na
higan
Это
не
просто
бумага,
но
ее
можно
разложить,
как
матрас.
Pag
hinawakan
ang
mikropono
parang
nabubuwang
Когда
к
микрофону
прикасаются,
кажется,
что
он
тонет.
Eh
kasi
naman
siguro
Я
уверен,
Ganyan
lang
pag
gumagawa
kami
ng
bago
что
именно
тогда
мы
создадим
новый.
Medyo
nabibilisan
В
некотором
смысле
товарный
Hindi
mo
naisip
na
pwedeng
mangyari
magkasamasama
lahat
ay
kasali!
Game!
Ты
же
не
думаешь,
что
сможешь
ужиться
со
всеми
остальными!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aristotle C. Pollisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.