Paroles et traduction GlokkNine - Glokk Story
This
shit,
this
a
little
story,
you
know
what
I'm
sayin'
Это
дерьмо,
это
маленькая
история,
ты
знаешь,
что
я
говорю.
Let's
go,
I'm
finna
tell
y'all
this
shit,
check
me
out
Поехали,
я
собираюсь
рассказать
вам
обо
всем
этом,
зацените
меня.
Wake
up
start
my
day,
okay,
this
gon'
be
a
long
one
Проснись,
начни
мой
день,
ладно,
этот
будет
долгим.
I
was
beatin'
backs
and
pullin'
tracks
and
I
was
on
one
Я
был
на
задних
сиденьях
и
на
пульсирующих
треках,
и
я
был
на
одном.
Ain't
even
brush
my
teeth
but
I
done
heard
the
doorbell
Я
даже
не
почистил
зубы,
но
я
услышал
дверной
звонок.
Five
hard
knocks
yellin'
Mr.
Smith,
you
in
there?
Пять
ударов,
кричащих
Мистер
Смит,
вы
там?
Watts
say
hit
the
back,
he
swarmed
the
front
and
I
got
ghost,
yeah
Уоттс
сказал:
"Ударь
в
спину",
он
роился
впереди,
и
у
меня
есть
призрак,
да.
Wait,
I
hit
the
fence
and
bust
my
ass
and
then
I
seen
12
Подожди,
я
ударился
о
забор
и
надрал
задницу,
а
потом
увидел
12.
Done
cut
me
up
on
the
gate,
it
left
a
gash
in
me
Разорвал
меня
на
воротах,
оставил
во
мне
рану.
But
this
a
cracker
in
his
Charger
on
that
gas
I
see,
uh,
yeah
Но
этот
крекер
в
зарядке
на
газе,
который
я
вижу,
ага.
Hold
on,
you
know
I'm
finna
dick
his
ass,
I
swear
to
God
nigga
Держись,
ты
знаешь,
что
я
финна,
член
его
задницы,
клянусь
Богом,
ниггер.
Hold
on,
wait,
nigga
get
me
there
right,
yeah
yeah
yeah,
hold
on
Подожди,
подожди,
ниггер,
доставь
меня
туда,
да,
да,
да,
подожди.
I'ma
tell
y'all
how
I
had
done
ooh
ooh
ah,
burnt
up
on
his
ass
Я
расскажу
вам,
как
я
это
сделал,
о-о-о,
сгоревший
на
его
заднице.
Watch
me,
look
Смотри
на
меня,
смотри.
Take
off
down
the
street,
I
bust
a
right
and
he
went
left
Взлетай
вниз
по
улице,
я
сломаю
направо,
а
он
ушел
налево.
They
settin'
up
perimeter,
I
know
what's
comin'
next
Они
устанавливают
периметр,
я
знаю,
что
будет
дальше.
I'm
all
of
in
they
backyard,
swinging
through
birds
and
nests
Я
все
на
заднем
дворе,
качаюсь
сквозь
птиц
и
гнезда.
So
now
I'm
hearing
chopper
sounds
and
I
ain't
got
a
vest
Теперь
я
слышу
звуки
автомата,
и
у
меня
нет
жилета.
Wait
I'm
trippin',
that's
a
helicopter,
now
I
see
a
shed
Подожди,
я
спотыкаюсь,
это
вертолет,
теперь
я
вижу
сарай.
Goin'
headfirst
in
that
motherfucker
and
I
ain't
hurt
my
head
Иду
головой
вперед
в
этом
ублюдке,
и
я
не
ранил
свою
голову.
Dogs
barkin'
and
this
bitch
a
cluster
all
because
of
said
Собаки
лают
и
эта
сука
скопление
все
из-за
сказанного
But
I
can't
rat,
bitch
I
ain't
a
buster,
but
I
need
him
dead
Но
я
не
могу
стучать,
сука,
я
не
задира,
но
мне
нужно,
чтобы
он
умер.
Moral
of
the
story,
I
done
skipped
a
lot
of
it
Мораль
истории,
я
многое
пропустил.
Rewind,
don't
fast
forward,
so
you
can
get
this
shit
Перемотай
назад,
не
перемотай
вперед,
так
что
можешь
получить
это
дерьмо.
My
nigga
claimed
a
hundred,
but
he
counterfeit
Мой
ниггер
потребовал
сотню,
но
он
подделал.
Got
these
crackers
lookin'
for
me,
now
I'm
sleepin'
in
the
Эти
крекеры
ищут
меня,
а
теперь
я
сплю.
Fuck
man,
bro
I'm
sick
of
this
fuckin'
shit
Черт
возьми,
братан,
меня
тошнит
от
этого
дерьма.
Call
Oda,
call
Oda,
hold
on
Зови
ОПР,
Зови
ОПР,
держись.
I'ma
call
my
brother,
I'ma
call
my
brother,
fuck
Я
позвоню
своему
брату,
Я
позвоню
своему
брату,
блядь.
I'ma
call
my
brother,
ayy
Oda,
damn,
damn
Я
позвоню
своему
брату,
Эй,
Ода,
черт,
черт!
He
got
me
in
a
sticky
one,
boy
I'm
tellin'
you
Он
заполучил
меня,
парень,
я
говорю
тебе.
Boy
I'm
just-
I
gotta,
ayy,
I
gotta
go
get
him
boy,
I'm
tellin'
you
Парень,
я
просто
...
я
должен,
Эй,
я
должен
пойти
за
ним,
парень,
я
говорю
тебе.
Alright,
let
me
get
away,
boy
I'm
talkin'
'bout
Ладно,
позволь
мне
уйти,
парень,
я
говорю
о
...
Boy
I
skate
nigga,
on
my
mama,
Jesus
please
please,
on
my
knees
Парень,
я
катаюсь
на
коньках,
ниггер,
на
моей
маме,
Господи,
пожалуйста,
на
коленях.
Ayy
Oda,
come
get
me
brother,
please,
Эй,
Ода,
приди
за
мной,
брат,пожалуйста.
Brother
brother
brother
brother
come
on
Брат,
Брат,
Брат,
Брат,
давай!
I'm
on
my
way
right
now,
I'm
on
my
way
right
now
Я
уже
в
пути,
я
в
пути
прямо
сейчас.
Aight
aight
aight
aight,
ooh,
Эй,
эй,
эй,
эй,
о,
Boy
you
came
through
boy,
I
love
you
boy,
shit,
already
Парень,
ты
прошел
через
меня,
парень,
я
люблю
тебя,
парень,
черт,
уже!
Caught
up
to
that
shit,
and
it
ain't
no
part
two
bitch
Догнал
это
дерьмо,
и
это
не
Часть
вторая,
сука.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacquavius Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.