Gloomy feat. mazellovvv - Любовь на ночь (prod. by 1Gloomy7) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloomy feat. mazellovvv - Любовь на ночь (prod. by 1Gloomy7)




Любовь на ночь (prod. by 1Gloomy7)
Love for a Night (prod. by 1Gloomy7)
(G-gloomy, это ты?)
(G-gloomy, is that you?)
(Gloomy, это ты-ы)
(Gloomy, is that you-u)
(Gloomy,это ты, gloomy, это ты)
(Gloomy, is that you, gloomy, is that you)
(Я, я)
(Yeah, yeah)
Похмелье с утра
Hangover in the morning
Так сложно вставать
So hard to get up
Болит голова, сломана кровать
My head hurts, the bed is broken
Зачем же нужно было так вчера бухать?
Why did I have to drink so much last night?
Надо бы упороть тебя, да послать
I should just dump you, send you away
Эй, да пошла ты нахуй
Hey, go fuck yourself
Ты мне не нужна, ты была лишь на ночь (Ночь)
I don't need you, you were just for one night (Night)
Больше нету страха, я верну сына
No more fear, I'll get my son back
Но ты чья-то дочь (Дочь)
But you're someone's daughter (Daughter)
Закрывай глаза (Глаза)
Close your eyes (Eyes)
Загадай желанье (Желанье)
Make a wish (Wish)
Я уже ушел (Ушел)
I'm already gone (Gone)
Влюбил на прощанье
Made you fall in love as I left
Любовь, но на ночь (Йау)
Love, but for a night (Yau)
Потрачены деньги (Деньги)
Money spent (Money)
Не в силах помочь вернуть твое время (Время)
Can't help you get your time back (Time)
А ты чья-то дочь (Дочь)
And you're someone's daughter (Daughter)
Рассыпана пудра (Пудра)
Powder scattered (Powder)
Ты мне не нужна, я уйду на утро
I don't need you, I'll leave in the morning
Любовь, но на ночь (Ночь, ночь, ночь)
Love, but for a night (Night, night, night)
Не в силах помочь (Помочь, помочь
Can't help you (Help, help)
А ты чья-то дочь (Дочь, дочь, дочь)
And you're someone's daughter (Daughter, daughter, daughter)
Ты мне не нужна, мне не нужна
I don't need you, I don't need you
Чувства не передать вслух
Can't express my feelings aloud
Любовь исскуство, но в этом я стух
Love is art, but I've failed at it
И, пока, тебе пора, но не забывай главное
And, goodbye, it's time for you to go, but don't forget the main thing
Где бы ты не была, шучу, я искать не стану
Wherever you are, just kidding, I won't look for you
Это последнее дело, так что проваливай
It's the last thing I'd do, so get lost
Не парят твои клоуны, кореша и что правильно
I don't care about your clowns, your buddies, and what's right
И вообще-то я занят на днях, дел навалом
And actually, I'm busy these days, got a lot to do
Какой там бизнес? Я за мораль тараню
What business? I'm fighting for morals
Открывай рот строго по стойке
Open your mouth only on command
Любовь не любовь, если нет запасной
Love isn't love if there's no backup
И зачем запасть слов, если не запал снова
And why waste words if there's no spark again
И время идет, и опять ты с рандомом
And time goes by, and you're with a random guy again
Ебать бесталковая
You're so clueless
Это занятный факт, да
That's an interesting fact, yeah
У тебя что не батя, то какой-то fuck up
Every one of your dads is a fuck up
Один тряпка, а другой кинул как мразь
One's a wimp, the other one left you like a scumbag
А мне ты просто нахуй не сдалась
And I just don't need you
Твой дом далеко, далеко
Your house is far, far away
Твой дом в двух станциях метро
Your house is two subway stops away
Твой дом знаю все, знают все как свой
Everyone knows your house, they know it like their own
Лечу к тебе домой, е
I'm flying to your house, yeah
Любовь, но на ночь (Йау)
Love, but for a night (Yau)
Потрачены деньги (Деньги)
Money spent (Money)
Не в силах помочь вернуть твое время (Время)
Can't help you get your time back (Time)
А ты чья-то дочь (Дочь)
And you're someone's daughter (Daughter)
Рассыпана пудра (Пудра)
Powder scattered (Powder)
Ты мне не нужна, я уйду на утро
I don't need you, I'll leave in the morning
Любовь, но на ночь (Ночь, ночь, ночь)
Love, but for a night (Night, night, night)
Не в силах помочь (Помочь, помочь)
Can't help you (Help, help)
А ты чья-то дочь (Дочь, дочь, дочь)
And you're someone's daughter (Daughter, daughter, daughter)
Ты мне не нужна, мне не нужна
I don't need you, I don't need you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.