Paroles et traduction Gloosito - Enrico Caruso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enrico Caruso
Enrico Caruso
La
empresa,
negro,
we
on
Yo
and
my
crew,
baby,
we're
on
Oh,
CTDS
la
empresa,
primo,
we
on
Oh,
CTDS
is
my
crew,
baby,
we're
on
Por
qué
me
hablas
como
un
jefe
si
sabes
que
eres
un
peón
Why
you
talking
to
me
like
a
boss
when
you
know
you're
just
a
pawn
Negro,
sabes
que
estás
solo
con
la
camisa
de
VLONE
You
know
you're
broke,
boy,
in
that
VLONE
shirt
Ella
se
lo
traga
y
dice
"très
bien"
es
de
Lyon
She
swallows
it
and
says
"très
bien,"
she's
from
Lyon
Bitch,
acabo
de
abrir
un
piso
y
tú
de
verdad
no
tienes
ni
un
sillón
Bitch,
I
just
bought
a
new
apartment
and
you
don't
even
have
a
couch
Okey,
creo
que
es
hora
de
largarme,
he
visto
un
ratón
Okay,
I
think
it's
time
to
go,
I
saw
a
mouse
Bitch,
puedo
robar
a
un
ladrón
y
también
a
Kasher
Quon
Bitch,
I
can
rob
a
thief
and
I
can
rob
Kasher
Quon
too
Tengo
un
medio
MеdiaMarkt
apilao'
en
la
habitación
(Oh)
I've
got
half
a
MediaMarkt
stacked
up
in
my
room
(Oh)
Dieron
marrón
y
volé,
yo
lo
llamo
triatlón
I
got
high
and
flew
away,
I
call
it
a
triathlon
Pussy
boy
hablando
bulto,
yo
lo
llamo
Kiadon
Pussy
boy
talking
big,
I
call
it
Kiadon
A
mí
menor
lе
puse
gafas
y
un
suéter
de
Billabong
I
put
glasses
and
a
Billabong
sweater
on
my
underage
girl
Y
se
desvirgó
en
Las
Rozas
sacándose
un
chaquetón
(Chaquetón)
And
she
lost
her
virginity
in
Las
Rozas
taking
off
her
jacket
(Jacket)
(Chaquetón)
Yeah
(Jacket)
Yeah
Okey,
pon
un
rato
el
aire,
Pantera,
hoy
tengo
un
nuevo
hit
Okay,
turn
on
the
AC,
baby,
I've
got
a
new
hit
today
Yeah,
okey,
okey,
okey
Yeah,
okay,
okay,
okay
Pon
un
rato
el
aire,
Pantera,
hoy
tengo
un
nuevo
hit
Turn
on
the
AC,
baby,
I've
got
a
new
hit
today
Tres
mil
euros
preparados
y
luego
hablamos
de
un
feat
I'll
give
you
three
thousand
euros
and
then
we
can
talk
about
a
collab
Son
2k
más
si
el
beat
es
de
Baby
P
(Oh)
It's
an
extra
2k
if
the
beat
is
by
Baby
P
(Oh)
No
es
el
precio
estándar,
esta
oferta
es
solo
para
ti
(Oh)
That's
not
the
standard
price,
this
offer
is
just
for
you
(Oh)
Otro
se
fue,
déjalo
ir
primo,
ya
volverá
Another
one
left,
let
him
go,
he'll
be
back
Guetto
cateta
yo
la
llevo
a
ver
la
ópera
I
take
the
ghetto
girl
to
see
the
opera
Después
del
show
el
mío
sigue
y
tengo
que
operar
After
the
show,
mine
continues
and
I
have
to
operate
En
el
hotel
la
prendí
fuego
estilo
Notre
Dame
I
set
fire
to
her
in
the
hotel
like
Notre
Dame
Oh,
mira
esta
bolsa
cómo
brilla,
está
Biscotti
ma'
Oh,
look
at
this
bag,
it's
shining,
it's
Biscotti
ma'
No
quiero
fama,
solo
pasta
del
Spoti,
ah
I
don't
want
fame,
just
money
from
Spotify,
ah
Números
suben
y
esto
ya
me
empieza
a
motivar
The
numbers
are
going
up
and
it's
starting
to
motivate
me
Pero
la
calle
me
llama
y
tengo
que
contestar
(Contestar)
But
the
street
is
calling
me
and
I
have
to
answer
(Answer)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anton Cardalda Monsonis, Eduardo Nuno De Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.