Gloria - Bodas de Sangue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria - Bodas de Sangue




Bodas de Sangue
Blood Wedding
Não consigo entender
I can't understand
Minha desgraça é ter você
My misfortune is having you
Sangro, não paro de sangrar
I'm bleeding, I can't stop bleeding
Saiba que desejei tudo isso hoje
Know that I wished for all this today
Não prometi porra nenhuma!
I didn't promise a damn thing!
Sei que as magôas que eu guardei
I know that the pain I kept
Queimou a minha vida
Burned my life
Seu pior deixei em mim
Your worst is left in me
Tão bom, gostoso é sentir
It's so good, so delicious to feel
Que a faca que eu te dei
That the knife I gave you
Você deixou em mim
You left in me
Nunca mais vou querer ter outra vida
I'll never want to have another life again
Sei, que as flores que eu te dei
I know that the flowers I gave you
Você matou pois preferiu meu sangue
You killed because you preferred my blood
Dói, prefiro não pensar
It hurts, I'd rather not think about it
Saiba que imaginei tudo isso hoje
Know that I imagined all this today
Sei que as magôas que eu guardei
I know that the pain I kept
Queimou a minha vida
Burned my life
Seu pior deixei em mim
Your worst is left in me
Tão bom, gostoso é sentir
It's so good, so delicious to feel
Que a faca que eu te dei
That the knife I gave you
Você deixou em mim
You left in me
Nunca mais vou querer ter outra vida
I'll never want to have another life again
Vou querer ter outra vida
I'll want to have another life
Bodas de sangue!
Blood wedding!





Writer(s): Marcos Kostenbader Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.