Gloria - Janeiro de doismil eseis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria - Janeiro de doismil eseis




Janeiro de doismil eseis
January Two-Thousand-Six
Por nada estou aqui, tentando me esconder
I'm here for nothing, trying to hide myself
Por sempre aparecer, fugir de mim
For always appearing, running away from me
Te pedi pra me ajudar, mas o medo me venceu
I asked you for help, but fear overcame me
uma pedra no caminho que me ilude ao amanhecer
There's a stone in the path that deceives me at dawn
Chega de sonhar, esperar o que não foi
Stop dreaming, waiting for what wasn't
Chega de viver o que você passou
Stop living what you've already gone through
Sem entender o que aconteceu
Without understanding what happened
Você apareceu. E agora?
You showed up. And now what?
Uma busca tão incerta pode me prejudicar
Such an uncertain search can harm me
Entender que o poder não é facil comprender
Understanding that power is not easy to understand
E assim eu vou viver sem respostas para o sol
And so I'll live without answers to the sun
Mentindo pra mim mesmo, fugir de mim
Lying to myself, running away from myself
Chega de sonhar, esperar o que não foi
Stop dreaming, waiting for what wasn't
Chega de viver o que você passou
Stop living what you've already gone through
Sem entender o que aconteceu
Without understanding what happened
Você apareceu. E agora?
You showed up. And now what?
Quando eu falo sem pensar
When I speak without thinking
entendo o que eu entender,
I only understand what I understand,
Quando eu finjo sempre estar
When I always pretend to be,
E você sempre finge ser eu
And you always pretend to be me
Como você ainda vai mentir?
How can you still lie?
Como você ainda vai sorrir?
How can you still smile?
Como pode pensar assim?
How can you think like this?
Esquecendo de você
Forgetting about you
Agora pense, escreva, fale tudo o que quiser falar
Now think, write, say whatever you want to say
Agora viva a liberdade de poder se expressar
Now live the freedom to express yourself
Chega de sonhar, esperar o que não foi
Stop dreaming, waiting for what wasn't
Chega de viver o que você passou
Stop living what you've already gone through
Sem entender o que aconteceu
Without understanding what happened
Você apareceu. E agora?
You showed up. And now what?
E agora chega de sonhar, esperar o que não foi
And now stop dreaming, waiting for what wasn't
Chega de viver o que você passou
Stop living what you've already gone through
Sem entender o que aconteceu
Without understanding what happened
Você apareceu.
You showed up.
E agora?
And now what?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.