Paroles et traduction Gloria - Me Deixa Sonhar
Me Deixa Sonhar
Let Me Dream
Não
mais
pensar
naqueles
tempos
No
more
thinking
about
those
times
Não
mais
o
brilho
do
céu
No
more
the
glow
of
the
sky
Não
mais
pensar
naqueles
tempos
No
more
thinking
about
those
times
Não
mais
o
brilho
do
céu
No
more
the
glow
of
the
sky
O
brilho
em
seu
olhar
ficou
no
tempo
The
glow
in
your
eyes
was
lost
in
time
E
é
difícil
de
acreditar
And
it's
hard
to
believe
Que
nada
restou
e
o
brilho
se
foi
embora
That
nothing
remains
and
the
glow
is
gone
E
o
seu
olhar
ficou
mais
triste
And
your
gaze
grew
sadder
Nada
mudou
e
nunca
irá
mudar
Nothing
has
changed
and
will
never
change
E
as
flores
caem
no
jardim
And
the
flowers
fall
in
the
garden
E
ainda
dói
lembrar
And
it
still
hurts
to
remember
Que
não
voltam
mais
aqueles
dias
That
those
days
will
never
return
Que
você
dizia
que
ia
ser
pra
sempre
That
you
used
to
say
would
last
forever
Mas
agora
são
só
lembranças,
mas
pra
falar
a
verdade
But
now
they're
just
memories,
but
to
tell
the
truth
Não
posso
acreditar
que
você
foi
embora
sem
dizer
adeus
I
can't
believe
you
left
without
saying
goodbye
Mas
diz
que
vai
voltar
But
you
said
you'd
come
back
Que
eu
vou
te
esperar
lá
fora
That
I'd
wait
for
you
outside
Me
deixe
em
paz,
não
quero
acordar
Leave
me
alone,
I
don't
want
to
wake
up
Me
deixa
sonhar
Let
me
dream
(Só
mais
uma
vez
com
você)
(Just
one
more
time
with
you)
E
eu
quero
que
você
saiba
And
I
want
you
to
know
(Que
sempre
estará
aqui
no
meu
peito
(That
you'll
always
be
here
in
my
heart
Me
deixa
em
paz,
não
quero
acordar
Leave
me
alone,
I
don't
want
to
wake
up
Me
deixa
sonhar
só
mais
uma
vez
com
você)
Let
me
dream
just
one
more
time
with
you)
Me
deixa
em
paz
Leave
me
alone
Me
deixa
em
paz
Leave
me
alone
Me
deixa
em
paz
Leave
me
alone
Me
deixa
em
paz
Leave
me
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nueva
date de sortie
15-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.