Paroles et traduction Gloria - Minha Paz - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Paz - Ao Vivo
Мой мир - Вживую
Tente
me
olhar
Попробуй
взглянуть
на
меня
E
provar
que
meu
mundo
acabou
И
доказать,
что
мой
мир
рухнул
Tente
me
mostrar
que
nada
restou
Попробуй
показать
мне,
что
ничего
не
осталось
Se
o
tempo
parar
pra
nós
dois
Если
время
остановится
для
нас
двоих
Vou
tentar
te
guardar
Я
попытаюсь
сохранить
тебя
E
eu
deixo
a
saudade
aqui
И
я
оставлю
тоску
здесь
Pra
tentar
continuar
Чтобы
попытаться
продолжать
жить
Hoje
perco
você,
em
meus
braços
e
morro
um
pouco
mais,
e
morro
um
pouco
mais
Сегодня
я
теряю
тебя,
в
моих
объятиях,
и
умираю
немного
больше,
и
умираю
немного
больше
Hoje
perco
você
em
mim,
mesmo
assim
vou
vivendo
Сегодня
я
теряю
тебя
в
себе,
но
все
равно
продолжаю
жить
Vou
viver,
sem
você
aqui
Буду
жить,
без
тебя
здесь
Sem
você
sorrir
pra
mim
Без
твоей
улыбки
для
меня
E
só
mais
uma
vez
И
только
еще
один
раз
Deixa
eu
te
falar
Позволь
мне
сказать
тебе
Eu
procuro
você
em
todos
os
cantos
Я
ищу
тебя
во
всех
уголках
Mas
só
em
você
Но
только
в
тебе
Eu
encontro
minha
paz
Я
нахожу
свой
мир
Se
o
tempo
parar
pra
nós
dois
Если
время
остановится
для
нас
двоих
Vou
tentar
te
guardar
Я
попытаюсь
сохранить
тебя
E
eu
deixo
a
saudade
aqui
И
я
оставлю
тоску
здесь
Pra
tentar
continuar
Чтобы
попытаться
продолжать
жить
Vou
viver,
sem
você
aqui
Буду
жить,
без
тебя
здесь
Sem
você
sorrir
pra
mim
Без
твоей
улыбки
для
меня
E
só
mais
uma
vez
И
только
еще
один
раз
Vou
viver,
sem
você
aqui
Буду
жить,
без
тебя
здесь
Sem
você
sorrir
pra
mim
Без
твоей
улыбки
для
меня
E
só
mais
uma
vez
И
только
еще
один
раз
Outra
vez,
agarro
meus
sonhos
Еще
раз,
я
хватаюсь
за
свои
мечты
E
deixo
o
vento
te
trazer
И
позволяю
ветру
принести
тебе
Todo
o
frio
vazio
que
sinto
e
sofro
Весь
холод
и
пустоту,
которые
я
чувствую
и
от
которых
страдаю
Nunca
te
esquecer
Никогда
тебя
не
забуду
(Nunca
mais!
Nunca
mais!)
(Никогда
больше!
Никогда
больше!)
Viver,
sem
você
aqui
Жить,
без
тебя
здесь
Sem
você
sorrir
pra
mim
Без
твоей
улыбки
для
меня
E
só
mais
uma
vez
И
только
еще
один
раз
Vou
viver,
sem
você
aqui
Буду
жить,
без
тебя
здесь
Sem
você
sorrir
pra
mim
Без
твоей
улыбки
для
меня
E
só
mais
uma
vez
И
только
еще
один
раз
Vou
viver,
sem
você
aqui
Буду
жить,
без
тебя
здесь
Sem
você
sorrir
pra
mim
Без
твоей
улыбки
для
меня
E
só
mais
uma
vez
И
только
еще
один
раз
Mais
uma
vez,
ver
você
sorrir
Еще
раз,
увидеть
твою
улыбку
Só
mais
uma
vez
pra
mim
Только
еще
один
раз
для
меня
Mais
uma
vez,
ver
você
sorrir
Еще
раз,
увидеть
твою
улыбку
Só
mais
uma
vez
pra
mim
Только
еще
один
раз
для
меня
Só
mais
uma
vez
Только
еще
один
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dos Santos Joao Paulo Queiroz Bonafe, Ferreira Paulo Felipe Sarro, Peres Alexandre Kenji, Reis Elliot Conti De Souza, Vieira Mauricio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.