Gloria - O fim é uma certeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria - O fim é uma certeza




O fim é uma certeza
Конец неизбежен
Medo de viver, medo sem saber o "porquê"
Страх жить, страх без понимания "почему"
Controlando as emoções e esperando o fim
Сдерживаю эмоции и жду конца
A única certeza que resta pra mim!
Единственная оставшаяся для меня уверенность!
Levante-se e além
Поднимись и иди дальше
Não seja assim como eu
Не будь такой, как я
O fim é certo mas contradiz a vida
Конец неизбежен, но он противоречит жизни
Qual será a sua melhor saída?
Какой твой лучший выход?
Quem é que decide sobre a sua vida?
Кто решает за тебя, как тебе жить?
O tempo apagou o poder das memórias
Время стерло силу воспоминаний
Faz tempo que cansei de sorrir
Я давно устала улыбаться
Por algum motivo o vazio me conforta...
Почему-то только пустота меня утешает...
Levante-se e além
Поднимись и иди дальше
Não seja assim como eu
Не будь таким, как я
O fim é certo mas contradiz a vida
Конец неизбежен, но он противоречит жизни
Qual será a sua melhor saída?
Какой твой лучший выход?
Quem é que decide sobre a sua vida?
Кто решает за тебя, как тебе жить?
páginas em branco nessa história...
Только пустые страницы в этой истории...
páginas em branco nessa nossa história...
Только пустые страницы в нашей с тобой истории...
O fim é uma certeza!
Конец неизбежен!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.