Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O sonho acabou
Мечта закончилась
Não
há
mais
o
que
dizer
o
sonho
acabou
Больше
нечего
сказать,
мечта
закончилась
São
só
lembranças
de
um
amor
que
se
apagou
Остались
лишь
воспоминания
о
любви,
которая
угасла
Nos
meus
olhos
"lágrimas"
В
моих
глазах
"слезы"
Por
amar
alguém
que
esteve
ao
meu
lado
e
se
foi...
От
любви
к
тому,
кто
был
рядом
и
ушел...
Volta!
queria
voltar
no
tempo
só
pra
te
dizer
Вернись!
Хотела
бы
вернуться
в
прошлое,
только
чтобы
сказать
тебе
"O
meu
coração
chora"
"Мое
сердце
плачет"
Volta!
e
agora
vejo
que
não
mais...
Вернись!
А
теперь
я
вижу,
что
уже
нет...
E
o
sonho
acabou
o
sonho
acabou
И
мечта
закончилась,
мечта
закончилась
Queria
voltar
no
tempo
só
pra
te
dizer
Хотела
бы
вернуться
в
прошлое,
только
чтобы
сказать
тебе
E
o
sonho
acabou
o
sonho
acabou
И
мечта
закончилась,
мечта
закончилась
Queria
voltar
no
tempo
só
pra
te
dizer
Хотела
бы
вернуться
в
прошлое,
только
чтобы
сказать
тебе
Tentei
te
dizer
tudo
que
eu
sentia
Пыталась
сказать
тебе
все,
что
чувствовала
Mas
vi
que
tudo
foi
em
vão
Но
поняла,
что
все
было
напрасно
Não
quis
deixar
de
te
amar
Не
хотела
переставать
тебя
любить
Resistir
meus
sentimentos
não
vai
adiantar
Сопротивляться
своим
чувствам
бесполезно
Volta!
queria
voltar
no
tempo
só
pra
te
dizer
Вернись!
Хотела
бы
вернуться
в
прошлое,
только
чтобы
сказать
тебе
"O
meu
coração
chora"
"Мое
сердце
плачет"
Volta!
e
agora
vejo
que
não
mais...
Вернись!
А
теперь
я
вижу,
что
уже
нет...
Nunca
mais
vou
dizer
o
que
eu
sinto
Никогда
больше
не
скажу,
что
чувствую
Nunca
mais
vou
sentir
o
seu
rosto
Никогда
больше
не
почувствую
твоего
лица
Nunca
mais
vou
dizer
o
que
eu
sinto
Никогда
больше
не
скажу,
что
чувствую
Nunca
mais
vou
sentir
seu
rosto
Никогда
больше
не
почувствую
твоего
лица
Nunca
mais
Никогда
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.