Gloria - Próxima Saída - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria - Próxima Saída




Próxima Saída
Upcoming Exit
Depois que o sol voltar
After the sun returns
Tentarei morrer por ti
I will try to die for you
Pura ilusão
Pure delusion
Ficar sozinho
To be alone
Eu choro e sangro por você
I weep and bleed for you
Eu sofro, grito e você não
I suffer, I cry, and yet you do not see
Eu sinto meu peito secar
I feel my chest drying up
Sinto que o fim vai chegar!
I feel that the end is already here!
Não, posso acreditar
No, I can't believe it
Como consegui
How could I manage to
Carregar você pro fim
Carry you to the end
queria saber se vamos
I just wanted to know whether we'd make it
mais uma vez queria você aqui
I just wanted you here with me one more time
mais uma vez ter você em meus braços
To hold you in my arms just one more time
Espero te encontrar numa próxima saída
I hope to meet you at the next exit
Não quis te perder
I didn't mean to lose you
Agora é tarde!
Now it's too late!
Você sabe que eu não estou bem
You know that I'm not well
Cianeto ainda se encontra ao lado
The cyanide is still nearby
Dói em mim, a ferida ainda não fechou
The pain in me, the wound still hasn't closed
O gosto amargo escorre por todo lado
The bitter taste trickles everywhere
Felicidade não adoça minha boca
Happiness doesn't sweeten my mouth
É tão ruim lembrar daquele dia
It's so terrible to remember that day
Ainda acordo com seus gritos
I still wake up to your cries
Ainda tem a mancha de sangue no chão
The bloodstain is still on the floor
Sei que você pode me ouvir
I know you can hear me
Me espere do lado de
Wait for me on the other side
E a saudade me deixa falhar
And the longing makes me falter
Me desculpe!
Forgive me!
Não posso acreditar
I can't believe it
Como consegui
How could I manage to
Carregar você pro fim
Carry you to the end
queria saber se vamos
I just wanted to know whether we'd make it
mais uma vez eu queria você aqui
I just wanted you here with me one more time
mais uma vez ter você em meus braços
To hold you in my arms just one more time
Espero te encontrar numa próxima saída
I hope to meet you at the next exit
Não quis te perder
I didn't mean to lose you
mais uma vez
Just one more time
mais uma vez
Just one more time
mais uma vez
Just one more time
Não quis te perder
I didn't mean to lose you
Depois que o sol voltar
After the sun returns
Tentarei morrer por ti
I will try to die for you
Foi pura ilusão
It was pure delusion
Ficar sozinho
To be alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.