Paroles et traduction Gloria - Sua Derrota, Sua Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sua Derrota, Sua Solidão
Твое Поражение, Твое Одиночество
Cuspa
seu
ódio
em
mim
Излей
свою
ненависть
на
меня
[Eu?]
Não
tenho
culpa
que
seu
veneno
podre
[Я?]
Я
не
виновата,
что
твой
гнилой
яд
Nao
me
matar
mais
Меня
больше
не
убивает
Você
seu
mundo
ESCROTO
Ты,
твой
ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ
мир
E
eu
do
risada
de
ver
А
я
смеюсь,
видя,
Que
SE
FODA
se
você
não
gostar
Что
мне
ПЛЕВАТЬ,
если
тебе
не
нравится
Outra
falta
de
caráter
Еще
одна
безнравственность
Outro
sorriso
a
me
enojar
Еще
одна
ухмылка,
вызывающая
у
меня
отвращение
Do
risada
só
em
pensar
Смеюсь,
только
подумав
O
quanto
te
odeio
Как
сильно
я
тебя
ненавижу
Viverei
sobre
pregos
e
sangue
Я
буду
жить
на
гвоздях
и
крови
Sobre
venenos
e
traições
На
ядах
и
предательствах
Sobre
sua
vida
На
твоей
жизни
Morra
devagar
para
eu
brindar
Умирай
медленно,
чтобы
я
могла
выпить
за
это
Louvemos
juntos
toda
sua
solidão
Восславим
вместе
все
твое
одиночество
Irei
até
no
seu
funeral
Я
приду
даже
на
твои
похороны
Sentirei
saudades
de
ver
você
sofrer
Я
буду
скучать
по
тому,
как
ты
страдаешь
Verei
seu
veneno
te
matar
Я
увижу,
как
твой
яд
тебя
убивает
Uma
só
razão
Одна
единственная
причина
Para
brindar!
Чтобы
выпить!
Sua
solidão
Твое
одиночество
Você
entende
as
minhas
palavras
Ты
понимаешь
мои
слова
Um
dia
a
paciência
acaba
Однажды
терпение
кончается
Oque
eu
guardei
То,
что
я
хранила
Seu
funeral
Твои
похороны
Viverei
sobre
pregos
e
sangue
Я
буду
жить
на
гвоздях
и
крови
Sobre
venenos
e
traições
На
ядах
и
предательствах
Sobre
sua
vida
На
твоей
жизни
Faz
tanto
tempo,
que
eu
não
vejo
você
sorrir
Так
давно
я
не
видела
твоей
улыбки
Faz
tanto
tempo,
que
eu
ganhei
de
você
Так
давно
я
победила
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nueva
date de sortie
15-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.