Gloria Estefan - A Little Push - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Estefan - A Little Push




A Little Push
Легкий толчок
Funny how you never know
Забавно, как ты никогда не знаешь,
Where your heart is gonna go
Куда направится твое сердце.
Suddenly you're being pulled
Внезапно тебя тянет
Into a rising undertow
В нарастающее подводное течение.
What started as a little rain
Что начиналось как небольшой дождь,
Grows into a hurricane
Превращается в ураган.
Ridin' on a wave, desire flowin'
Несешься на волне, желание течет,
Crashin' through your veins
Разрывая твои вены.
What you want, I know
Чего ты хочешь, я знаю,
What you need
Что тебе нужно.
I think you need a little push in my direction
Думаю, тебе нужен легкий толчок в мою сторону,
If you're gonna fall in love
Если ты собираешься влюбиться.
All you need's a little nudge
Все, что тебе нужно, это легкий толчок,
And I will catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
I think it's only fair to bring to your attention
Думаю, будет справедливо обратить твое внимание,
You're about to fall in love
Что ты вот-вот влюбишься.
Yes, you're gonna fall in love
Да, ты влюбишься.
You're opening a different door
Ты открываешь другую дверь,
Curious to know the score
Любопытно узнать, что за ней.
So afraid that once inside
Так боишься, что, оказавшись внутри,
You won't be leaving anymore
Ты уже не уйдешь.
And while your hesitation burns
И пока твои сомнения горят,
You're gonna be surprised to learn
Ты удивишься, узнав,
How easy it'll be to get you to
Как легко будет довести тебя до
The point of no return
Точки невозврата.
What you want, I know
Чего ты хочешь, я знаю,
What you need
Что тебе нужно.
I think you need a little push in my direction
Думаю, тебе нужен легкий толчок в мою сторону,
If you're gonna fall in love
Если ты собираешься влюбиться.
All you need's a little nudge
Все, что тебе нужно, это легкий толчок,
And I will catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
I think it's only fair to bring to your attention
Думаю, будет справедливо обратить твое внимание,
You're about to fall in love
Что ты вот-вот влюбишься.
Yes, you're gonna fall in love
Да, ты влюбишься.
You fear love that's real love
Ты боишься настоящей любви,
Expecting ideal love
Ожидая идеальной любви.
It's hard to conceal love, oh
Трудно скрывать любовь, о,
Deny what you feel love, you feel love
Отрицать то, что ты чувствуешь, любовь, ты чувствуешь любовь.
I think you need a little push in my direction
Думаю, тебе нужен легкий толчок в мою сторону,
If you're gonna fall in love
Если ты собираешься влюбиться.
All you need's a little nudge
Все, что тебе нужно, это легкий толчок,
And I will catch you when you fall
И я поймаю тебя, когда ты упадешь.
I think it's only fair to bring to your attention
Думаю, будет справедливо обратить твое внимание,
You're about to fall in love
Что ты вот-вот влюбишься.
Yes, you're gonna fall in love
Да, ты влюбишься.





Writer(s): Jon Secada, Gloria M. Estefan, Sebastian Krys, John Falcone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.