Gloria Estefan - A Bailar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Estefan - A Bailar




A Bailar
Танцуй
Te tengo que ser sincera, no me importa el qué dirán
Мне нужно быть честной с тобой, меня не волнует, что скажут
Ni lo que estarán pensando, ni lo que van a pensar
Что они подумают или будут думать
A la corta y a la larga, lo que digan me da igual
В конце концов, мне все равно, что они говорят
No quiero vivir la vida al compás de los demás
Я не хочу жить по чужой указке
Yo sigo mi propio rumbo, rechazo conformidad
Я сама определяю свой путь, отказываюсь от подчинения
Viviendo muy bien la vida sin mirar jamás atrás
Счастлива в жизни, не оглядываясь назад
Sembrando mi andar de flores busco la felicidad
Пусть моя жизнь будет полна радости
Haciendo lo que me gusta, sin herir a nadie más
Делая то, что мне нравится, не причиняя никому вреда
Si yo digo que algo es blanco dicen negro está mejor
Если я говорю, что что-то белое, они говорят, что лучше черное
De cada cosa que hago todos tienen su opinión
У всех есть мнение о каждом моем поступке
Y no hay forma de aplacarlos, es mi franca conclusión
И я никак не могу их переубедить
Prefiero seguir el paso que me dicte el corazón
Я предпочитаю следовать своему сердцу
Conozco mejor que nadie, lo que me va a hacer feliz
Я знаю лучше всех, что меня сделает счастливой
Que en cuestiones de la vida ya no soy una aprendiz
Что в жизни я уже не новичок
Bailar cada vez que pueda, es lo que yo decidí
Танцевать всякий раз, когда я могу, это мой выбор
Disfrutando del momento desde el día en que nací
Наслаждаться моментом с того дня, когда я родилась
(A bailar, la vida es para gozar)
(Танцуй, жизнь для удовольствия)
Que bailando se van las penas
В танце исчезают печали
Que agobian el corazón, ves
Что одолевают сердце
(A bailar, la vida es para gozar)
(Танцуй, жизнь для удовольствия)
Si temprano te acuestas, no siempre va a amanecer
Если ты рано ляжешь спать, рассвет может так и не наступить,
Por eso sigue rumbeando de buena fe
Поэтому продолжай танцевать из лучших побуждений
(A bailar, la vida es para gozar)
(Танцуй, жизнь для удовольствия)
Para bien o para mal, lo que digan ya a mi me de igual
К добру или к худу, мне уже все равно, что они говорят
(A bailar la vida es para gozar)
(Танцуй, жизнь для удовольствия)
El que vive siempre criticando
Тот, кто все время критикует,
Hay que lástima me da, yo le digo
Говорю ему, мне его очень жаль
A bailar la vida es para gozar
Танцуй, жизнь для удовольствия
(Aprende' a bailar y disfrutarás)
(Научись танцевать и тебе понравится)
Yo que disfrutarás (si no bailas, no gozas)
Я знаю, что тебе понравится (если ты не танцуешь, ты не наслаждаешься)
Si no bailas, no gozas
Если ты не танцуешь, ты не наслаждаешься ничем
Esos que viven del cuento, mira de rumba no saben
Те, кто живет за счет сплетен, ничего не знают о веселье
(Si no bailas, no gozas), se goza más
(Если ты не танцуешь, ты не наслаждаешься)
(Si no bailas, no gozas), veras
(Если ты не танцуешь, ты не наслаждаешься), ты поймешь
Que yo disfruto de la vida y a ti te pongo a gozar
Я наслаждаюсь жизнью, а тебя заставляю веселиться
Bailar cada vez que pueda es lo que yo decidí
Танцевать всякий раз, когда я могу, это мой выбор
Disfrutando del momento desde el día en que nací
Наслаждаться моментом с того дня, когда я родилась





Writer(s): Emilio Jr Estefan, Gloria M. Estefan, Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan, Salvador Cuevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.