Gloria Estefan - Abriendo Puertas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Estefan - Abriendo Puertas




Abriendo Puertas
Opening Doors
Como después de la noche
Like after the night
Brilla una nueva mañana
A new morning shines
Como después de la noche
Like after the night
Brilla una nueva mañana
A new morning shines
Así también en tu llanto
So too in your tears
Hay una luz de esperanza
There is a light of hope
Así también en tu llanto
So too in your tears
Hay una luz de esperanza
There is a light of hope
Como después de la lluvia
Like after the rain
Llega de nuevo la calma
Calm returns once more
Como después de la lluvia
Like after the rain
Llega de nuevo la calma
Calm returns once more
El año nuevo te espera
The new year awaits you
Con alegriás en el alma
With joys in your soul
El año nuevo te espera
The new year awaits you
Con alegriás en el alma
With joys in your soul
(Chorus)
(Chorus)
Y vamos abriendo puertas
And we're opening doors
Y vamos cerrando heridas
And we're closing wounds
Porque en el año que llega
Because in the coming year
Vamos a vivir la vida
We're going to live life
Y vamos abriendo puertas
And we're opening doors
Y vamos cerrando heridas
And we're closing wounds
Pasito a paso en la senda
Step by step on the path
Vamos a hallar la salida
We're going to find the way out
Como al salir de las tierra
Like when emerging from the earth
Vuelve a cantar la cigarra
The cicada sings again
Como al salir de las tierra
Like when emerging from the earth
Vuelve a cantar la cigarra
The cicada sings again
Así es el canto que llevan
Such is the song carried
Las notas de mi guitarra
By the notes of my guitar
Así es el canto que llevan
Such is the song carried
Las notas de mi guitarra
By the notes of my guitar
Como a través de la selva
Like through the jungle
Se van abriendo caminos
Paths are being opened
Como a través de la selva
Like through the jungle
Se van abriendo caminos
Paths are being opened
Así también en la vida
So too in life
Se va labrando el destino
Destiny is being forged
Así también en la vida
So too in life
Se va labrando el destino
Destiny is being forged
(Chorus)
(Chorus)
Y vamos abriendo puertas
And we're opening doors
Y vamos cerrando heridas
And we're closing wounds
Porque en el año que llega
Because in the coming year
Vamos a vivir la vida
We're going to live life
Y vamos abriendo puertas
And we're opening doors
Y vamos cerrando heridas
And we're closing wounds
Pasito a paso en la senda
Step by step on the path
Vamos a hallar la salida
We're going to find the way out
Abriendo puertas
Opening doors
Cerrando heridas
Closing wounds
Que en la vida hay tanto por hacer
Because in life there's so much to do
Deja tu llanto y echa pa'lante confé
Leave your tears and move forward, trust me
Abriendo puertas
Opening doors
Cerrando heridas
Closing wounds
Yo te lo digo de corazon
I tell you from the heart
Que el año nuevo sera mucho mejor
That the new year will be much better
Abriendo puertas
Opening doors
Cerrando heridas
Closing wounds
Abriendo puertas
Opening doors
Cerrando heridas
Closing wounds
No existen barreras para ti
There are no barriers for you
Si te propones seras feliz, muy feliz
If you set your mind to it you will be happy, very happy
Abriendo puertas
Opening doors
Cerrando heridas
Closing wounds
Que el fracaso es puro invento
Failure is a pure invention
Ya no me tengas con ese cuento, no, no.
Don't give me that story anymore, no, no.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.