Gloria Estefan - Bésame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Estefan - Bésame




Bésame
Поцелуй меня
Voy a sellar tu cariño
Я скреплю твои чувства
Y coronar el alma junto a las estrellas
И увенчаю душу рядом со звёздами
A la orilla de algún río
На берегу какой-нибудь реки
Que me trae tu amor en la primavera
Которая весной доносит мне твою любовь
(Calzaré de tu piel)
(Оденусь твоей кожей)
Como curar al tiempo con un beso
Словно исцеляю время поцелуем
Y no necesito nada
И мне ничего не нужно
Cuando cubro tu mano con mi cielo
Когда я прикрываю твою руку своим небом
Me perfumo con tu esencia
Я ароматизирую себя твоей сущностью
Cúbrame la impaciencia
Покрой меня нетерпением
Desnudando la ilusión
Обнажая иллюзию
(Bésame)
(Поцелуй меня)
No te detengas de una vez
Не останавливайся ни на мгновение
(Abrázame)
(Обними меня)
Y cubre todo mi cuerpo
И покрой всё моё тело
(Llévame)
(Унеси меня)
A un mundo de fantasías que llenan mi alma
В мир фантазий, который наполняет мою душу
(Te amaré)
буду любить тебя)
Con locura y por siempre
Безумно и вечно
(Yo viviré)
буду жить)
A tu lado juntos de la mano
Рядом с тобой, взявшись за руки
Llenando de vida el corazón
Наполняя жизнью сердце
En la distancia nuestro amor
Вдали наша любовь
Se vuelve eterno
Становится вечной
Paso los dias esperando tu regreso
Я провожу дни в ожидании твоего возвращения
Como la lluvia moja todos los recuerdos
Словно дождь омывает все воспоминания
Al verte llegar la luna y el mar cubren nuestro encuentro
При виде тебя луна и море встречают нашу встречу
(Bésame)
(Поцелуй меня)
No te detengas de una vez
Не останавливайся ни на мгновение
(Abrázame)
(Обними меня)
Y cubre todo mi cuerpo
И покрой всё моё тело
(Llévame)
(Унеси меня)
A un mundo de fantasías que llenan mi alma
В мир фантазий, который наполняет мою душу
(Te amaré)
буду любить тебя)
Con locura y por siempre
Безумно и вечно
(Yo viviré)
буду жить)
A tu lado juntos de la mano
Рядом с тобой, взявшись за руки
Llenando de vida el corazón
Наполняя жизнью сердце
Voy a sellar tu cariño
Я скреплю твои чувства
A la orilla de algún rio
На берегу какой-нибудь реки
Voy a sellar tu cariño
Я скреплю твои чувства
A la orilla de algún rio
На берегу какой-нибудь реки
Para coronar el alma
Чтобы увенчать душу
Y ese corazón que es mío
И это сердце, которое принадлежит мне
(Tú eres mi razón de ser, por ti yo viviré)
(Ты причина моего бытия, ради тебя я буду жить)
Y sólo a tu lado siempre estaré
И только рядом с тобой я всегда буду
(Tú eres mi razón de ser, por ti yo viviré)
(Ты причина моего бытия, ради тебя я буду жить)
El amor en la distancia
Любовь вдалеке
Si es sincero es eterno
Если она искренняя, она вечна
El amor en la distancia
Любовь вдалеке
Si es sincero es eterno
Если она искренняя, она вечна
Como el beso que no olvido
Как поцелуй, который я не забываю
Que lo llevo muy adentro
Который я храню глубоко внутри
(Tú eres mi razón de ser, por ti yo viviré)
(Ты причина моего бытия, ради тебя я буду жить)
Y solo a tu lado siempre estaré
И только рядом с тобой я всегда буду
(Tú eres mi razón de ser, por ti yo viviré)
(Ты причина моего бытия, ради тебя я буду жить)
Mi razón de ser, por ti yo viviré
Причина моего бытия, ради тебя я буду жить
(Tú eres mi razón de ser, por ti yo viviré)
(Ты причина моего бытия, ради тебя я буду жить)
(Tú eres mi razón de ser, por ti yo viviré).
(Ты причина моего бытия, ради тебя я буду жить).





Writer(s): Emilio Jr Estefan, Marco A. Linares, Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.