Paroles et traduction Gloria Estefan - Como Me Duele Perderte (Ospina's 'Duele' Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Me Duele Perderte (Ospina's 'Duele' Club Mix)
Как больно тебя терять (Ospina's 'Duele' Club Mix)
Cómo
duele
el
día
nublado
Как
больно
в
пасмурный
день
Cómo
el
tiempo
es
tan
pesado,
si
Как
тягостно
время,
если
Porque
a
diario
pienso
en
ti...
Потому
что
каждый
день
я
думаю
о
тебе...
Que
bien
grita
el
silencio
Как
громко
кричит
тишина
Que
bien
duele
los
recuerdos,
si
Как
больно
ранят
воспоминания,
если
Porque
todo
habla
de
ti...
Потому
что
всё
говорит
о
тебе...
Qué
delicia
a
tu
sensualidad
Какое
наслаждение
твоя
чувственность
Qué
locura
cuando
te
sentía
muy
de
cerca
Какое
безумие,
когда
я
чувствовала
тебя
так
близко
Y
ahora
que
estás
lejos
А
теперь,
когда
ты
далеко
Hasta
el
universo
ha
muerto
Даже
вселенная
умерла
¿Cómo
fue
que
tú
dejaste
de
querer?
Как
же
ты
перестал
любить?
Te
olvidaste
del
ayer
Ты
забыл
о
вчерашнем
дне
De
nuestras
miradas,
de
nuestra
piel
О
наших
взглядах,
о
нашей
коже
No
te
duele
así
perder
Тебе
не
больно
так
терять
Yo
que
fui
perfecto
y
acordado
fiel
Я
же
была
идеальной
и
преданно
верной
Lo
que
me
queda
por
decir
Всё,
что
мне
остается
сказать
Es
como
duele
Это
как
больно
Perderte,
ayayay
Терять
тебя,
ай-ай-ай
Como
me
duele
Как
мне
больно
Qué
pequeño
se
hace
el
cielo
Каким
маленьким
становится
небо
Qué
humillante
es
el
deseo,
si
Каким
унизительным
становится
желание,
если
Porque
ya
no
estás
aquí
Потому
что
тебя
уже
нет
здесь
Qué
sincero
se
hace
el
frío
Каким
искренним
становится
холод
Como
hiere
mis
sufrimientos
Как
ранят
мои
страдания
Ya
no
sé
lo
que
es
vivir
Я
уже
не
знаю,
что
такое
жить
Qué
delicia
tu
sensualidad
Какое
наслаждение
твоя
чувственность
Qué
locura
cuando
te
sentía
muy
de
cerca
Какое
безумие,
когда
я
чувствовала
тебя
так
близко
Y
ahora
que
estás
lejos
А
теперь,
когда
ты
далеко
Hasta
el
universo
ha
muerto
Даже
вселенная
умерла
¿Cómo
fue
que
tú
dejaste
de
querer?
Как
же
ты
перестал
любить?
Te
olvidaste
del
ayer
Ты
забыл
о
вчерашнем
дне
De
nuestras
miradas,
de
nuestra
piel
О
наших
взглядах,
о
нашей
коже
No
te
duele
así
perder
Тебе
не
больно
так
терять
Yo
que
fui
perfecto
y
acordado
fiel
Я
же
была
идеальной
и
преданно
верной
Lo
que
me
queda
por
decir
Всё,
что
мне
остается
сказать
Es
como
duele
Это
как
больно
Perderte,
ayayay
Терять
тебя,
ай-ай-ай
Cómo
me
duele
perderte
Как
мне
больно
тебя
терять
Qué
delicia
a
tu
sensualidad
Какое
наслаждение
твоя
чувственность
Qué
locura
cuando
te
sentía
muy
de
cerca
Какое
безумие,
когда
я
чувствовала
тебя
так
близко
Y
ahora
que
estás
lejos
А
теперь,
когда
ты
далеко
Hasta
el
universo
ha
muerto
Даже
вселенная
умерла
¿Cómo
fue
que
tú
dejaste
de
querer?
Как
же
ты
перестал
любить?
Te
olvidaste
del
ayer
Ты
забыл
о
вчерашнем
дне
De
nuestras
miradas,
de
nuestra
piel
О
наших
взглядах,
о
нашей
коже
No
te
duele
así
perder
Тебе
не
больно
так
терять
Yo
que
fui
perfecto
y
acordado
fiel
Я
же
была
идеальной
и
преданно
верной
Lo
que
me
queda
por
decir...
Всё,
что
мне
остается
сказать...
Es
como
duele
Это
как
больно
Perderte,
ayayay
Терять
тебя,
ай-ай-ай
Cómo
me
duele
perderte...
Как
мне
больно
тебя
терять...
Cómo
me
duele
Как
мне
больно
Cómo
me
duele
Как
мне
больно
Cómo
me
duele
Как
мне
больно
Cómo
me
duele
perderte
Как
мне
больно
тебя
терять
Cómo
me
duele
Как
мне
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco A. Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.