Gloria Estefan - Get on Your Feet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Estefan - Get on Your Feet




You say I know it's a waste of time, there's no use trying
Ты говоришь, я знаю, что это пустая трата времени, нет смысла пытаться
So scared, that life's gonna pass you by, your spirit dying
Так страшно, что жизнь пройдет мимо тебя, твой дух умрет.
Not long ago, I could feel your strength and your devotion
Не так давно я чувствовал твою силу и преданность
What was so clear is now overcast
То, что было таким ясным, теперь затянуто облаками
With mixed emotions (emotions, emotions)
Со смешанными эмоциями (emotions, переживание)
Deep in your heart is the answer
Глубоко в твоем сердце находится ответ
Find it, I know it will pull you through
Найди это, я знаю, это поможет тебе пройти через все
Get on your feet
Поднимайся на ноги
Get up and make it happen
Встань и сделай так, чтобы это произошло
Get on your feet
Поднимайся на ноги
Stand up and take some action
Встаньте и примите какие-нибудь меры
I think it's true that we've all been through some nasty weather (Weather, weather)
Я думаю, это правда, что мы все пережили несколько неприятных погодных условий (Погода, погода).
Let's understand that we're here to handle things together
Давайте поймем, что мы здесь для того, чтобы справляться со всем вместе
You gotta keep looking onto tomorrow
Ты должен продолжать смотреть в завтрашний день
There's so much in life
В жизни так много всего
That's meant for you
Это предназначено для тебя
Get on your feet
Поднимайся на ноги
Get up and make it happen
Встань и сделай так, чтобы это произошло
Get on your feet
Поднимайся на ноги
Stand up and take some action (Action, action)
Встаньте и предпримите какое-нибудь действие (Экшн, действо)
Get on your feet
Поднимайся на ноги
Don't stop before it's over
Не останавливайся, пока все не закончится
Get on your feet
Поднимайся на ноги
The weight is off your shoulder
Тяжесть свалилась с твоих плеч
(Oh-oh-wey-oh)
(О-о-о-вей-о)
(Oh-oh, oh-wey-oh) Get up and make it happen
(Oh-oh, oh-wey-oh) Get up and make it happen
Stand up, stand up, stand up and take some action (oh-oh-wey-oh, oh-oh, oh-wey-oh)
Stand up, stand up, stand up and take some action (oh-oh-wey-oh, oh-oh, oh-wey-oh)
Gotta get on your feet, yeah, yeah (oh-oh, oh-wey-oh)
Gotta get on your feet, yeah, yeah (oh-oh, oh-wey-oh)
Don't stop before it's over (oh-oh-wey-oh)
Don't stop before it's over (oh-oh-wey-oh)
(Oh-oh-wey-oh) Get on your feet
(Oh-oh-wey-oh) Get on your feet
The weight is off your shoulder (oh-oh, oh-wey-oh)
The weight is off your shoulder (oh-oh, oh-wey-oh)
Get on your feet (oh-oh-wey-oh)
Get on your feet (oh-oh-wey-oh)
Get up, get up, get up and make it happen (oh-oh, oh-wey-oh)
Get up, get up, get up and make it happen (oh-oh, oh-wey-oh)
Get on your feet (Oh-oh-wey-oh)
Get on your feet (Oh-oh-wey-oh)
Stand up, stand up and take some action (oh-oh, oh-wey-oh)
Stand up, stand up and take some action (oh-oh, oh-wey-oh)
Get on your feet (Oh-oh-wey-oh)
Get on your feet (Oh-oh-wey-oh)
Get up, stand up
Get up, stand up
Don't stop before it's over (oh-oh, oh-wey-oh)
Don't stop before it's over (oh-oh, oh-wey-oh)
You gotta get on your feet, yeah, yeah
Ты должен встать на ноги, да, да





Writer(s): Casas Jorge Alberto, De Faria John Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.