Paroles et traduction Gloria Estefan - I See Your Smile (iTunes Originals Versión)
I,
get
a
little
tongue
twisted
У
меня
слегка
заплетается
язык.
Every
time
I
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
я
говорю
с
тобой.
When
I
see
you
Когда
я
увижу
тебя
...
And
I\′m
so
glad
that
you
just
missed
it
И
я
так
рада,
что
ты
просто
пропустил
это.
The
way
I
stared
То,
как
я
смотрел
...
To
memorize
your
face
Чтобы
запомнить
твое
лицо.
To
kiss
you
in
my
mind
Чтобы
поцеловать
тебя
в
своих
мыслях
Love
you
all
the
time
Люблю
тебя
все
время.
\'Cause
when
I
close
my
eyes
Потому
что
когда
я
закрываю
глаза,
I
still
can
see
your
smile
Я
все
еще
вижу
твою
улыбку.
It\′s
bright
enough
to
light
my
life
Он
достаточно
яркий,
чтобы
осветить
мою
жизнь.
Out
of
my
darkest
hour
Из
моего
самого
темного
часа
Please
believe
it\'s
true
Пожалуйста,
поверьте,
что
это
правда
When
I
tell
you
I
love
you
Когда
я
говорю
тебе
что
люблю
тебя
I\'ve
taken
too
many
chances
Я
слишком
много
рисковал.
Searching
for
the
truth
in
love
В
поисках
истины
в
любви
That\′s
in
my
heart
Это
в
моем
сердце
Tell
me
if
I
made
the
wrong
advances
Скажи
мне,
сделал
ли
я
неверные
шаги?
Tell
me
if
I\′ve
made
you
feel
ashamed
Скажи
мне,
заставила
ли
я
тебя
стыдиться
\'Cause
I
know
I
have
to
do
this
Потому
что
я
знаю,
что
должен
это
сделать.
Would
you
hold
my
hand
right
through
it
Не
могли
бы
вы
взять
меня
за
руку
прямо
через
это
\′Cause
when
I
close
my
eyes
Потому
что
когда
я
закрываю
глаза,
I
still
can
see
your
smile
Я
все
еще
вижу
твою
улыбку.
It\'s
bright
enough
to
light
my
life
Он
достаточно
яркий,
чтобы
осветить
мою
жизнь.
Out
of
my
darkest
hour
Из
моего
самого
темного
часа
Please,
believe
it\′s
true
Пожалуйста,
поверьте,
что
это
правда
When
I
tell
you
I
love
you
Когда
я
говорю
тебе
что
люблю
тебя
I
had
to
let
you
know
Я
должен
был
дать
тебе
знать.
Just
what
would
happen
Что
же
тогда
произойдет?
Yes,
I
had
to
let
Да,
я
должен
был
позволить
...
You
know
the
truth
Ты
знаешь
правду.
I
know
I\'ve
got
to
do
this
Я
знаю,
что
должен
это
сделать.
Would
you
hold
my
hand
right
through
it
Не
могли
бы
вы
взять
меня
за
руку
прямо
через
это
\′Cause
when
I
close
my
eyes
Потому
что
когда
я
закрываю
глаза,
I
still
can
see
your
smile
Я
все
еще
вижу
твою
улыбку.
It\'s
bright
enough
to
light
my
life
Он
достаточно
яркий,
чтобы
осветить
мою
жизнь.
Out
of
my
darkest
hour
Из
моего
самого
темного
часа
Please
believe
it\'s
true
Пожалуйста,
поверьте,
что
это
правда
When
I
tell
you
I
love
you
Когда
я
говорю
тебе
что
люблю
тебя
I
know
now
this
Теперь
я
знаю
это.
Is
true
when
I
Это
правда,
когда
я
...
Tell
you
I
love
you
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Secada, Miguel Morejon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.