Paroles et traduction Gloria Estefan - Me Odio
Me
odio
por
tanto
quererte
I
hate
myself
for
loving
you
so
much
Me
castigas
cuando
estoy
sin
verte
You
punish
me
when
I'm
not
with
you
Solamente
de
imaginarte
Just
imagining
you
Yo
me
muero
por
acariciarte
I'm
dying
to
caress
you
Sentir
tu
boca
besar
la
mía
To
feel
your
lips
kiss
mine
Por
eso
a
todo
yo
me
arriesgaría
That's
why
I'd
risk
everything
Estoy
pensando
de
noche
y
día
I
think
about
you
night
and
day
Por
tenerte
todo
lo
daría
I'd
give
everything
to
have
you
all
to
myself
Te
llevo
en
mi
sangre,
no
puedo
engañarme
I
carry
you
in
my
blood,
I
can't
fool
myself
Con
cada
latido
te
quiero
más
y
más
With
every
beat
I
love
you
more
and
more
Te
ruego,
te
amo,
te
busco,
te
extraño
I
beg
you,
I
love
you,
I
seek
you,
I
miss
you
Sin
ti
ni
un
minuto
yo
quiero
estar
I
don't
want
to
be
away
from
you
for
a
single
minute
No
pensé
que
me
enamoraría
I
didn't
think
I
would
fall
in
love
Pero
tus
ojos
fueron
brujería
But
your
eyes
were
witchcraft
Me
cumpliste
una
profecía
You
fulfilled
a
prophecy
for
me
Y
desbordaste
un
corazón
que
estaba
en
sequía
And
overflowed
a
heart
that
was
in
drought
Me
odio
por
tanto
quererte
I
hate
myself
for
loving
you
so
much
Me
vuelvo
loca
si
fuera
a
perderte
I
go
crazy
if
I
were
to
lose
you
Y
aunque
este
amor
no
lo
cambiaría
And
although
I
wouldn't
change
this
love
Como
yo
te
quiero
a
ti
es
una
agonía
As
I
love
you
is
an
agony
Te
llevo
en
mi
sangre,
no
puedo
engañarme
I
carry
you
in
my
blood,
I
can't
fool
myself
Con
cada
latido
te
quiero
más
y
más
With
every
beat
I
love
you
more
and
more
Te
ruego,
te
amo,
te
busco,
te
extraño
I
beg
you,
I
love
you,
I
seek
you,
I
miss
you
Sin
ti
ni
un
minuto
yo
quiero
estar
I
don't
want
to
be
away
from
you
for
a
single
minute
Te
ruego,
te
amo,
te
busco,
te
extraño
I
beg
you,
I
love
you,
I
seek
you,
I
miss
you
Sin
ti
ni
un
minuto
yo
quiero
estar
I
don't
want
to
be
away
from
you
for
a
single
minute
Te
ruego,
te
amo,
te
busco,
te
extraño
I
beg
you,
I
love
you,
I
seek
you,
I
miss
you
Sin
ti
ni
un
minuto
yo
quiero
estar
I
don't
want
to
be
away
from
you
for
a
single
minute
Será
que
solo
vivo
pa′
quererte
Could
it
be
that
I
only
live
to
love
you?
Muero
si
no
pudiera
tenerte
I
would
die
if
I
couldn't
have
you
Te
llevo
en
mi
sangre,
no
puedo
engañarme
I
carry
you
in
my
blood,
I
can't
fool
myself
Con
cada
latido
te
quiero
más
y
más
With
every
beat
I
love
you
more
and
more
Tus
ojos
fueron
brujería
Your
eyes
were
witchcraft
Noche
a
noche,
día
a
día
Night
after
night,
day
after
day
Te
ruego,
te
amo,
te
busco,
te
extraño
I
beg
you,
I
love
you,
I
seek
you,
I
miss
you
Sin
ti
ni
un
minuto
yo
quiero
estar
I
don't
want
to
be
away
from
you
for
a
single
minute
Me
odio
por
tanto
quererte
I
hate
myself
for
loving
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Jr Estefan, Gloria M. Estefan, Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.