Paroles et traduction Gloria Estefan - Montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Que
este
ritmo
agita
poco
a
poco
This
rhythm
moves
you
little
by
little
Tiene
pica
pica
y
también
saoco
(¿Porqué
será?)
It's
got
pica
pica
and
also
saoco
(Why
is
that?)
Porque
ha
nacido
del
vientre
del
Caribe
Because
it
was
born
from
the
womb
of
the
Caribbean
Y
el
mundo
recibe
todo
el
calor
que
trae
el
son
montuno
And
the
world
receives
all
the
warmth
that
the
montuno
brings
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Hare
maravillas
en
la
gente
I'll
do
wonders
for
you
De
jaleo
y
fiesta
es
la
fuente
(¿Porqué
será?)
It's
a
source
of
celebration
and
party
(Why
is
that?)
Porque
creció
en
el
trópico
candente
Because
it
grew
up
in
the
torrid
tropics
De
amores
ardientes
y
es
el
calor
que
trae
el
son
montuno
Of
ardent
love,
and
it's
the
warmth
that
the
montuno
brings
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
No
tiene
fronteras
(Es
libre)
It
has
no
borders
(It's
free)
Ni
tiene
banderas
(De
todos)
Nor
does
it
have
flags
(It's
for
everyone)
Es
tumbado
de
calle
y
de
hermandad
It's
a
street
party
and
a
brotherhood
Es
de
ron
y
azúcar
(Melado)
It's
of
rum
and
sugar
(Honeyed)
De
caña
y
carreta
(Bragado)
Of
cane
and
cart
(Studded)
Es
sudor
de
pueblo
hecho
canción
It's
a
people's
sweat
turned
song
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Tiene
yunfa
y
tiene
saoco
también
It's
got
yunfa
and
also
saoco
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Calor
y
sabor
de
mi
tierra
Warmth
and
flavor
from
my
land
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Ay,
qué
bárbaro,
mi
montuno
Oh,
how
amazing,
my
montuno
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
A
bailar,
a
bailar,
a
gozar,
a
gozar
To
dance,
to
dance,
to
enjoy,
to
enjoy
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Ay,
ay,
ay,
qué
bueno
está
este
tumbao
Oh,
oh,
oh,
how
good
this
beat
is
(Óyelo,
báilalo)
Listen,
dance
it
(Óyelo,
báilalo)
Listen,
dance
it
No
tiene
fronteras
(Es
libre)
It
has
no
borders
(It's
free)
Ni
tiene
banderas
(De
todos)
Nor
does
it
have
flags
(It's
for
everyone)
Es
tumbado
de
calle
y
de
hermandad
It's
a
street
party
and
a
brotherhood
Es
de
ron
y
azúcar
(Melado)
It's
of
rum
and
sugar
(Honeyed)
De
caña
y
carreta
(Bragado)
Of
cane
and
cart
(Studded)
Es
sudor
de
pueblo
hecho
canción
It's
a
people's
sweat
turned
song
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Ay
qué
rico,
que
sabroso
este
guajedo
del
monte
Oh,
how
rich,
how
delicious
this
guajedo
from
the
mountain
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Que
hace
maravillas
en
la
gente
It
does
wonders
for
people
(Óyelo
y
vívelo,
y
baila
este
montuno
bien)
Hey,
listen,
feel
it,
and
dance
to
this
montuno
Todos
bailan
con
el
montuno
Everyone
dances
to
the
montuno
El
montuno,
el
montuno
(Montuno)
The
montuno,
the
montuno
(Montuno)
Todos
bailan
con
el
montuno
Everyone
dances
to
the
montuno
Con
el
montuno
me
voy
(Me
voy,
me
voy,
me
voy)
With
the
montuno
I
go
(I
go,
I
go,
I
go)
Con
el
montuno
me
voy
(Ay
me
voy,
me
voy,
me
voy)
With
the
montuno
I
go
(Oh,
I
go,
I
go,
I
go)
Con
el
montuno
me
voy
(Con
el
montuno,
montuno
me
voy)
With
the
montuno
I
go
(With
the
montuno,
montuno
I
go)
Con
el
montuno
me
voy,
me
voy
With
the
montuno
I
go,
I
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rafael Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.