Gloria Estefan - No Llores (Pit Bull Remix) - traduction des paroles en russe




No Llores (Pit Bull Remix)
Не плачь (Pit Bull Remix)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
Si vas a entregar el alma
Если ты готов отдать душу,
Hazlo libre de temores
Сделай это без страха.
Si del amor mucho se aprende
Если любви многому учит,
Se aprende mas de los errors
То ошибки учат ещё большему.
(Ay!)
(Ах!)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Deja de llorar, deja de llorar, deja de llorar)
(Перестань плакать, перестань плакать, перестань плакать)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Ay! no llores, no no no que va)
(Ах! Не плачь, нет, нет, нет, не надо)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Deja de sufrir y suelta los temores)
(Перестань страдать и отпусти свои страхи)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Ay, no llores)
(Ах, не плачь)
Si un dia no me quisieras
Если однажды разлюбишь меня,
Dilo de frente y sin traiciones
Скажи это прямо и без предательства.
Toda la dicha que vivimos
Всё счастье, что мы пережили,
Se queda en nuestros corazones
Останется в наших сердцах.
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Ay! no llores por mi, mi amor)
(Ах! Не плачь по мне, мой милый)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(No llores por mi, no llores por mi, no llores mas)
(Не плачь по мне, не плачь по мне, не плачь больше)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Oh no llores por mi)
(О, не плачь по мне)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(No, no llores)
(Нет, не плачь)
El dia que yo me muera
В день, когда я умру,
No quiero que me manden flores
Не хочу, чтобы мне присылали цветы.
Lo que me des, damelo en vida
То, что ты мне дашь, дай при жизни,
No habra razon pa' que me llores
Не будет причин, чтобы плакать по мне.
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Ay! No llores, no llores por mi)
(Ах! Не плачь, не плачь по мне)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(No hay razon para que llores asi)
(Нет причин так плакать)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(No te preocupes, deja el llanto)
(Не волнуйся, оставь слёзы)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Y escucha mi canto que dice asi)
послушай мою песню, которая говорит так)
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
(No llores, no llores, no llores por mi, por mi)
(Не плачь, не плачь, не плачь по мне, по мне)
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
(Si no disfrutas de la vida nunca podras ser feliz)
(Если ты не наслаждаешься жизнью, ты никогда не будешь счастлив)
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
(Ay! No llores, no llores, no llores, no llores por mi)
(Ах! Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь по мне)
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
No llores por mi, solo por mi
Не плачь по мне, только по мне
(Que la vida es muy corta pa' seguir sufriendo asi)
(Жизнь слишком коротка, чтобы продолжать так страдать)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Ay! No llores, no llores, no llores mas)
(Ах! Не плачь, не плачь, не плачь больше)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
(Ay! la vida es pa' gozarla na' mas)
(Ах! Жизнь для того, чтобы наслаждаться ею, вот и всё)
No llores, no llores, no llores, no llores
Не плачь, не плачь, не плачь, не плачь
Oye mi amor lo que yo quiero es que
Слушай, мой милый, чего я хочу, так это
Tu me digas que a mi tu no me vas a llorar jamas, yeah yeah
Чтобы ты сказал мне, что никогда не будешь плакать по мне, да, да





Writer(s): Gloria M. Estefan, Emilio Estefan Jr., Alberto Gaitan, Ricardo Alfredo Gaitan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.