Paroles et traduction Gloria Estefan - Por un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
pedestal
yo
coloqué
tu
amor
Я
поставила
твою
любовь
на
пьедестал
Me
hicieron
volar
tus
besos,
tu
pasión
Твои
поцелуи
и
страсть
заставляли
меня
летать
Enloquecida
estaba,
en
tus
brazos
reposaban
Я
была
без
ума,
утопая
в
твоих
объятиях
Mi
inocencia,
mis
sueños,
mi
ilusión
Моя
невинность,
мои
мечты,
мои
иллюзии
Me
contaron
que
te
vieron
dando
besos
Мне
рассказали,
что
тебя
видели,
как
ты
целуешь
A
otros
labios,
no
los
míos
Другие
губы,
не
мои
Y
hoy
me
abraza
И
сегодня
меня
охватила
La
cruel
verdad,
triste
y
amarga
Жестокая
правда,
грустная
и
горькая
Que
tú
a
mí
me
has
mentido
Что
ты
мне
солгал
Por
un
beso
traicionaste
mi
cariño
За
поцелуй
ты
предал
мою
любовь
Has
dejado
malherido
mi
pobre
corazón
Ты
ранил
мое
бедное
сердце
No
te
odio,
sólo
pena
por
ti
siento
Я
не
ненавижу
тебя,
а
только
жалею
Te
entregué
mi
amor
eterno
Я
отдала
тебе
свою
вечную
любовь
Y
no
le
diste
su
valor
И
ты
не
оценил
ее
Por
un
beso,
por
un
beso
За
поцелуй,
за
поцелуй
Te
burlaste
de
mi
Ты
посмеялся
надо
мной
Y
no
te
guardo
rencor
И
я
не
держу
на
тебя
зла
Por
un
beso
traicionaste
mi
cariño
За
поцелуй
ты
предал
мою
любовь
Has
dejado
malherido
mi
pobre
corazón
Ты
ранил
мое
бедное
сердце
No
te
odio,
sólo
pena
por
ti
siento
Я
не
ненавижу
тебя,
а
только
жалею
Te
entregué
mi
amor
eterno
Я
отдала
тебе
свою
вечную
любовь
Y
no
le
diste
su
valor
И
ты
не
оценил
ее
Por
un
beso,
por
un
beso
За
поцелуй,
за
поцелуй
Te
burlaste
de
mi
Ты
посмеялся
надо
мной
Y
no
te
guardo
rencor
И
я
не
держу
на
тебя
зла
Por
un
beso,
por
un
beso
За
поцелуй,
за
поцелуй
Ya
no
hay
palabras
Слов
больше
нет
Sólo
nos
queda
el
adiós
Остается
только
прощаться
(Por
un
beso)
te
di
todo
mi
cariño
(За
поцелуй)
я
отдала
тебе
всю
свою
любовь
(Por
un
beso)
y
tú
jugaste
conmigo
(За
поцелуй)
а
ты
поиграл
со
мной
(Por
un
beso)
has
dejado
malherido
(За
поцелуй)
ты
ранил
(Por
un
beso)
mi
pobre
corazón
(За
поцелуй)
мое
бедное
сердце
(Por
un
beso)
ay,
por
un
beso
traicionaste
(За
поцелуй)
ох,
за
поцелуй
ты
предал
(Por
un
beso)
todo
el
amor
mío
(За
поцелуй)
всю
мою
любовь
(Por
un
beso)
y
ahora
triste
vivo
(За
поцелуй)
и
теперь
я
живу
в
печали
(Por
un
beso)
pero
no
te
guardaré
rencor
(За
поцелуй)
но
не
буду
держать
на
тебя
зла
(Por
un
beso)
y
es
que
ya
no
nos
quedan
palabras
(За
поцелуй)
и
это
потому,
что
слов
больше
нет
(Por
un
beso)
sólo
nos
queda
el
adiós
(За
поцелуй)
остается
только
прощаться
(Por
un
beso)
por
un
beso
(За
поцелуй)
за
поцелуй
(Por
un
beso)
por
un
beso,
por
un
beso
(За
поцелуй)
за
поцелуй,
за
поцелуй
(Por
un
beso)
sólo
por
un
beso
(За
поцелуй)
всего
за
поцелуй
(Por
un
beso)
mi
amor
tú
me
engañaste
(За
поцелуй)
ты
обманул
мою
любовь
(Por
un
beso)
y
es
que
eres
un
cobarde
(За
поцелуй)
и
это
потому,
что
ты
трус
(Por
un
beso)
al
no
saber
querer
(За
поцелуй)
ты
не
умеешь
любить
(Por
un
beso)
este
amor
que
te
dí
(За
поцелуй)
эту
любовь,
которую
я
дала
тебе
(Por
un
beso)
que
siempre
te
fué
fiel
(За
поцелуй)
которая
всегда
была
верна
тебе
Por
un
beso,
por
un
beso
За
поцелуй,
за
поцелуй
Te
burlaste
de
mi
Ты
посмеялся
надо
мной
Y
no
te
guardo
rencor
И
я
не
держу
на
тебя
зла
Por
un
beso,
por
un
beso
За
поцелуй,
за
поцелуй
Ya
no
hay
palabras
Слов
больше
нет
Sólo
nos
queda
el
adiós
Остается
только
прощаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.