Paroles et traduction Gloria Estefan - Quien es Gloria Estefan?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien es Gloria Estefan?
Кто такая Глория Эстефан?
Tengo
marcado
en
el
pecho
На
груди
моей
отмечены
Todos
los
días
que
el
tiempo
Все
дни,
что
время
No
me
dejó
estar
aquí.
Не
позволяло
мне
быть
здесь.
Tengo
una
fe
que
madura
У
меня
есть
вера,
крепнущая,
Que
va
conmigo
y
me
cura
Которая
со
мной
и
исцеляет
меня
Desde
que
te
conocí.
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя.
Tengo
una
huella
perdida
У
меня
есть
потерянный
след
Entre
tu
sombra
y
la
mía
Между
твоей
тенью
и
моей,
Que
no
me
deja
mentir.
Который
не
дает
мне
лгать.
Soy
una
moneda
en
la
fuente,
Я
монетка
в
фонтане,
Tú
mi
deseo
pendiente,
Ты
— мое
заветное
желание,
Mis
ganas
de
revivir.
Мое
стремление
вновь
жить.
Tengo
una
mañana
constante
У
меня
есть
постоянное
утро
Y
una
acuarela
esperando
И
акварель,
ждущая,
Verte
pintado
de
azul.
Чтобы
увидеть
тебя,
окрашенного
в
синий.
Tengo
tu
amor
y
tu
suerte,
У
меня
есть
твоя
любовь
и
твоя
удача,
Y
un
caminito
empinado.
И
крутая
тропинка.
Tengo
el
mar
del
otro
lado,
У
меня
есть
море
по
другую
сторону,
Tú
eres
mi
norte
y
mi
sur.
Ты
— мой
север
и
мой
юг.
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo,
Сегодня
я
увижу
тебя
снова,
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa.
Я
укутаюсь
в
твою
одежду.
Susúrrame
en
tu
silencio
Прошепчи
мне
в
своей
тишине,
Cuando
me
veas
llegar.
Когда
увидишь
мое
прибытие.
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo,
Сегодня
я
увижу
тебя
снова,
Voy
a
alegrar
tu
tristeza.
Я
развею
твою
грусть.
Vamos
a
hacer
una
fiesta
Мы
устроим
праздник,
Pa'
que
este
amor
crezca
más.
Чтобы
эта
любовь
росла
еще
больше.
Tengo
una
frase
colgada
У
меня
есть
фраза,
застывшая
Entre
mi
boca
y
mi
almohada
Между
моими
губами
и
подушкой,
Que
me
desnuda
ante
ti.
Которая
обнажает
меня
перед
тобой.
Tengo
una
playa
y
un
pueblo
У
меня
есть
пляж
и
город,
Que
me
acompañan
de
noche
Которые
сопровождают
меня
ночью,
Cuando
no
estás
junto
a
mi.
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Tengo
una
mañana
constante
У
меня
есть
постоянное
утро
Y
una
acuerla
esperando
И
акварель,
ждущая,
Verte
pintado
de
azul.
Чтобы
увидеть
тебя,
окрашенного
в
синий.
Tengo
tu
amor
y
tu
suerte
У
меня
есть
твоя
любовь
и
твоя
удача,
Y
un
caminito
empinado.
И
крутая
тропинка.
Tengo
el
mar
del
otro
lado,
У
меня
есть
море
по
другую
сторону,
Tú
eres
mi
norte
y
mi
sur.
Ты
— мой
север
и
мой
юг.
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo,
Сегодня
я
увижу
тебя
снова,
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa.
Я
укутаюсь
в
твою
одежду.
Susúrrame
en
tu
silencio
Прошепчи
мне
в
своей
тишине,
Cuando
me
veas
llegar.
Когда
увидишь
мое
прибытие.
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo,
Сегодня
я
увижу
тебя
снова,
Voy
a
alegrar
tu
tristeza.
Я
развею
твою
грусть.
Vamos
a
hacer
una
fiesta
Мы
устроим
праздник,
Pa'
que
este
amor
crezca
más.
Чтобы
эта
любовь
росла
еще
больше.
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo,
Сегодня
я
увижу
тебя
снова,
Voy
a
envolverme
en
tu
ropa.
Я
укутаюсь
в
твою
одежду.
Susúrrame
en
tu
silencio
Прошепчи
мне
в
своей
тишине,
Cuando
me
veas
llegar.
Когда
увидишь
мое
прибытие.
Hoy
voy
a
verte
de
nuevo,
Сегодня
я
увижу
тебя
снова,
Voy
a
alegrar
tu
tristeza.
Я
развею
твою
грусть.
Vamos
a
hacer
una
fiesta
Мы
устроим
праздник,
Pa'
que
este
amor
crezca
más.
Чтобы
эта
любовь
росла
еще
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): spoken word
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.