Gloria Estefan - The Heart Never Learns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Estefan - The Heart Never Learns




The Heart Never Learns
Сердце не учится
Only time can bring the peace of mind you treasure
Только время может принести душевный покой, который ты так ценишь,
Only love can really break your heart
Только любовь может по-настоящему разбить твое сердце.
But we must feel the pain before the pleasure
Но мы должны почувствовать боль перед удовольствием,
Only then can we tell them apart
Только тогда мы сможем отличить их друг от друга.
We are never too afraid of taking chances
Мы никогда не боимся рисковать,
Searching in the dark with no concerns
Ищем в темноте, не беспокоясь.
But it′s always the same with all romances
Но всегда одно и то же во всех романах:
It's the heart that never seems to learn
Это сердце, которое, кажется, никогда не учится.
Thinking that it′s finally my turn
Думая, что наконец-то пришла моя очередь,
Like a fool believing every word
Как дура, веря каждому слову,
You tell me that it's over but that's not what I heard
Ты говоришь мне, что все кончено, но это не то, что я услышала,
′Cause my heart just never seems to learn
Потому что мое сердце, кажется, никогда не учится.
Many times I′ve wished that love had never found me
Много раз я желала, чтобы любовь никогда меня не находила,
After knowing all the pain it brings
Зная всю боль, которую она приносит.
Always hoping to feel you arms around me
Всегда надеясь почувствовать твои руки вокруг себя,
Without fear of losing everything
Не боясь потерять все.
It's the heart that will awaken all the senses
Это сердце пробуждает все чувства,
And the senses light up the soul
И чувства освещают душу.
But we hide what we feel with more pretenses
Но мы скрываем то, что чувствуем, под большим количеством предлогов,
Than the pride that comes before the fall
Чем гордость, которая предшествует падению.
Thinking that it′s finally my turn
Думая, что наконец-то пришла моя очередь,
Like a fool believing every word
Как дура, веря каждому слову,
You tell me that it's over but that′s not what I heard
Ты говоришь мне, что все кончено, но это не то, что я услышала,
'Cause my heart just never seems to learn
Потому что мое сердце, кажется, никогда не учится.
How can I ever find what I′ve always wanted
Как я могу найти то, чего всегда хотела,
With a heart that never seems to learn
С сердцем, которое, кажется, никогда не учится,
Never seems to learn
Никогда не учится.





Writer(s): Lawrence Dermer, Jorge Casas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.