Gloria Estefan - Time is Ticking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Estefan - Time is Ticking




Memories, a summer breeze
Воспоминания, летний бриз...
I′m on the bus almost getting home
Я в автобусе, почти еду домой.
Out on the street, Miami heat
На улице Майами-Хит.
I miss the smell of my Dad's cologne
Я скучаю по запаху отцовского одеколона.
And it seems to me like a melody
И это кажется мне мелодией.
My favorite song on the radio
Моя любимая песня по радио
When you know
Когда ты знаешь ...
Turn it back before it goes
Поверни его назад, пока он не исчез.
My front door, the corner store
Моя входная дверь, магазин на углу.
Climbin′ the tree in my old backyard
Взбираюсь на дерево на моем старом заднем дворе.
My mother's smile from ear to ear
Улыбка моей матери от уха до уха.
When I got all A's on my report card
Когда у меня все пятерки в табеле успеваемости
I can see them all when I close my eyes
Я вижу их все, когда закрываю глаза.
It doesn′t seem that long ago
Кажется, это было не так уж давно.
When you know
Когда ты знаешь ...
You turn it back before it goes
Ты возвращаешь все назад, пока оно не исчезло.
Time is tickin′ away, yeah
Время тикает, да
But it was just yesterday, yeah
Но это было только вчера, да
Though it'll never be gone, yeah
Хотя это никогда не исчезнет, да
We gotta live for today
Мы должны жить сегодняшним днем
Ice Cream from the Dairy Queen
Мороженое от Dairy Queen
On the corner by the Orange Bowl
На углу у оранжевой чаши.
My Grandma′s voice always tellin' me
Голос моей бабушки всегда говорит мне об этом.
I′d understand when I was old
Я бы понял, когда был бы стар.
You can make mistakes, it'll be ok
Ты можешь ошибаться, все будет хорошо.
But when you learn it′s a pot o' gold
Но когда ты узнаешь, что это горшочек с золотом.
When you know
Когда ты знаешь ...
To turn it back before it goes
Повернуть все вспять, прежде чем оно исчезнет.
Time is tickin' away, yeah
Время тикает, да
But it was just yesterday, yeah
Но это было только вчера, да
Though it′ll never be gone, yeah
Хотя это никогда не исчезнет, да
We gotta live for today
Мы должны жить сегодняшним днем
Everything you live and you do
Все, чем ты живешь и что делаешь.
Becomes a part of you, so
Становится частью тебя, так что ...
You′ll get back what you spread around
Ты получишь обратно то, что разбросал по округе.
Everything you think and you say
Все, что ты думаешь и говоришь,
Is gonna show up some way
каким-то образом проявится.
So why not always take the higher ground
Так почему бы всегда не подняться выше?
Time is Tickin' Away, Yeah
Время тикает, да
(El tiempo pasa y no vuelve jamás solo lo bueno quiero recordar)
(El tiempo pasa y no vuelve jamás solo lo bueno quiero recordar)
But it was just yesterday, Yeah
Но это было только вчера, да
(Solo este día es el hay que vivir, hacia adelante yo voy a seguir)
(Solo este día es el hay que vivir, hacia adelante yo voy a seguir)
Though it will never be gone, yeah
Хотя это никогда не исчезнет, да
(Solo te enseña la vida es verdad y lo que buscas lo vas a encontrar)
(Solo te enseña la vida es verdad y lo que buscas lo vas a encontrar)
We′ve got to live for today
Мы должны жить сегодняшним днем.
(Hay que vivir para hoy)
(Hay que vivir para hoy)
Time is Tickin' Away, Yeah
Время тикает, да
(El tiempo pasa)
(El tiempo pasa)
But it was just yesterday, Yeah
Но это было только вчера, да
(Y no vuelve jamás)
(Y no vuelve jamás)
Though it will never be gone, yeah
Хотя это никогда не исчезнет, да
(Solo lo bueno, solo lo bueno quiero recordar)
(Solo lo bueno, solo lo bueno quiero recordar)
We′ve got to live for today
Мы должны жить сегодняшним днем.
(Hay que vivir para hoy)
(Hay que vivir para hoy)
Time is Tickin' Away,
Время идет своим чередом,
(Y no vuelve jamás)
(Y no vuelve jamás)
But it was just yesterday
Но это было только вчера.





Writer(s): Pharrell L Williams, Emilio Jr Estefan, Gloria M. Estefan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.