Gloria Estefan - Tus Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Estefan - Tus Ojos




Tus Ojos
Your Eyes
Tus ojos, claro de monte
Your eyes, clear like a mountain
Como guitarras trovadoras de San Juan
Like the guitars of San Juan troubadours
Tus ojos son mi suplicio
Your eyes are my torment
Son mi perdón, mi redención, mi despertar
They are my pardon, my redemption, my awakening
Tus ojos que me arrebatan
Your eyes that captivate me
Son mi locura, son la plena perdición
They are my madness, they are the perfect damnation
Tus ojos lo tienen todo
Your eyes have everything
Nada me falta porque son mi bendición
I lack nothing, because they are my blessing
Tus ojos que tienen mi ausencia como dulce y fresco sereno de mar
Your eyes that have my absence as a sweet and fresh sea breeze
Tus ojos son mi equilibrio
Your eyes are my balance
Son mi libertad
They are my freedom
(Mírame)
(Look at me)
Dame fuerza y alivio
Give me strength and comfort
(Mírame)
(Look at me)
Que es lo que necesito
That's what I need
(Mírame)
(Look at me)
Para tenerlo todo
To have it all
Sólo basta quedarme fundida en tus ojos
All I have to do is stare into your eyes
(Mírame)
(Look at me)
Que es la paz tu mirada
Your gaze is peace
(Mírame)
(Look at me)
Que mi dicha no alcanza
My happiness is incomplete
(Mírame)
(Look at me)
Que la luz y la calma
The light and calm
Que me brindan tus ojos
That your eyes give me
Tranquilizan mi alma
Soothe my soul
Tus ojos, dulce esperanza
Your eyes, sweet hope
Remedio y cáliz de ese sorbo de tu amor
Remedies and chalices of that sip of your love
Tus ojos, son el camino
Your eyes, they are the path
Donde abre paso mi desborde a la pasión
Where my uncontrolled passion finds a way
Tus ojos me llenan el alma, no hay otra riqueza, no tengo temor
Your eyes fill my soul, there is no other wealth, I have no fear
Tus ojos dulces, benditos
Your sweet, blessed eyes
Son mi devoción
They are my devotion
(Mírame)
(Look at me)
Dame fuerza y alivio
Give me strength and comfort
(Mírame)
(Look at me)
Es lo que necesito
It's what I need
(Mírame)
(Look at me)
Para tenerlo todo
To have it all
Sólo basta quedarme fundida en tus ojos
All I have to do is stare into your eyes
(Mírame)
(Look at me)
Que es la paz tu mirada
Your gaze is peace
(Mírame)
(Look at me)
Que mi dicha no alcanza
My happiness is incomplete
(Mírame)
(Look at me)
Que la luz y la calma
The light and calm
Que me brindan tus ojos
That your eyes give me
Tranquilizan mi alma
Soothe my soul
(Mírame)
(Look at me)
(Mírame)
(Look at me)
(Mírame)
(Look at me)
Que la luz y la calma
The light and calm
Que me brindan tus ojos
That your eyes give me
Tranquilizan mi alma
Soothe my soul
(Mírame)
(Look at me)
Dame fuerza y alivio
Give me strength and comfort
(Mírame)
(Look at me)
Que es lo que necesito
That's what I need
(Mírame)
(Look at me)
Para tenerlo todo
To have it all
Sólo basta quedarme fundida en tus ojos
All I have to do is stare into your eyes
(Mírame)
(Look at me)
Que es la paz tu mirada
Your gaze is peace
(Mírame)
(Look at me)
Que mi dicha no alcanza
My happiness is incomplete
(Mírame)
(Look at me)
Que la luz y la calma
The light and calm
Que me brindan tus ojos
That your eyes give me
Tranquilizan mi alma
Soothe my soul





Writer(s): EMILIO ESTEFAN JR., F. ESTEFANO SALGADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.