Paroles et traduction Gloria Estefan - Young at Heart
Fairy
tales
can
come
true,
it
can
happen
to
you
Сказки
могут
сбыться,
это
может
случиться
с
тобой.
If
you're
young
at
heart.
Если
ты
молод
сердцем.
And
it's
hard,
you
will
find,
to
be
narrow
of
mind
И
это
трудно,
ты
поймешь,
быть
узкой
душой.
When
you're
young
at
heart.
Когда
ты
молод
сердцем.
You
can
go
to
extremes
with
impossible
schemes.
Ты
можешь
пойти
на
крайности
с
невозможными
планами.
You
can
laugh
when
your
dreams
fall
apart
at
the
seams.
Ты
можешь
смеяться,
когда
твои
мечты
разваливаются
по
швам.
And
life
gets
more
exciting
with
each
passing
day.
И
жизнь
становится
все
более
захватывающей
с
каждым
днем.
And
love
is
either
in
your
heart,
or
on
it's
way.
И
любовь
либо
в
твоем
сердце,
либо
на
пути.
Don't
you
know
that
it's
worth
every
treasure
on
earth
Разве
ты
не
знаешь,
что
оно
стоит
каждого
сокровища
на
земле?
To
be
young
at
heart.
Быть
молодым
сердцем.
For
as
rich
as
you
are,
it's
much
better
by
far
Ведь
так
богат,
как
ты,
гораздо
лучше.
To
be
young
at
heart.
Быть
молодым
сердцем.
And
if
you
should
survive
to
105,
И
если
ты
доживешь
до
105.
Think
of
all
you'll
derive
out
of
being
alive!
Подумай
обо
всем,
что
ты
получишь,
живя!
And
here
is
the
best
part,
you
have
a
head
start
И
вот
лучшая
часть,
у
тебя
есть
фору.
If
you
are
among
the
very
young
at
heart.
Если
ты
один
из
самых
юных
сердцем.
Don't
you
know
that
it's
worth
every
treasure
on
earth
Разве
ты
не
знаешь,
что
оно
стоит
каждого
сокровища
на
земле?
To
be
young
at
heart.
Быть
молодым
сердцем.
For
as
rich
as
you
are,
it's
much
better
by
far
Ведь
так
богат,
как
ты,
гораздо
лучше.
To
be
young
at
heart.
Быть
молодым
сердцем.
And
if
you
should
survive
to
105,
И
если
ты
доживешь
до
105.
Think
of
all
you'll
derive
out
of
being
alive!
Подумай
обо
всем,
что
ты
получишь,
живя!
And
here
is
the
best
part,
you
have
a
head
start
И
вот
лучшая
часть,
у
тебя
есть
фору.
If
you
are
among
the
very
young
at
heart.
Если
ты
один
из
самых
юных
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEIGH CAROLYN, RICHARDS JOHNNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.