Paroles et traduction Gloria Gaynor - First Be a Woman (Album Edit)
You
can
go
to
Harvard
Ты
можешь
пойти
в
Гарвард.
You
can
be
a
pilot
Ты
можешь
быть
пилотом.
You
can
be
an
astronaut
Ты
можешь
быть
астронавтом.
But
first,
be
a
woman,
ooh
ooh...
Но
сначала
будь
женщиной,
у-у-у...
When
you're
walking
down
the
street
Когда
ты
идешь
по
улице
...
Show
your
feminine
appeal
Покажи
свою
женскую
привлекательность.
Even
tho'
you're
wearing
jeans
Даже
если
ты
носишь
джинсы.
It's
important
to
be
real
Важно
быть
реальным.
You
were
born
to
be
yourself
Ты
был
рожден,
чтобы
быть
собой.
So
no
matter
how
you
feel
Так
что
неважно,
что
ты
чувствуешь.
If
you
want
to
impress
the
opposite
sex
Если
хочешь
произвести
впечатление
на
противоположный
пол
...
When
he
takes
you
for
a
ride
Когда
он
отвезет
тебя
прокатиться.
Let
him
open
you
the
door
Позволь
ему
открыть
тебе
дверь.
When
he
asks
you
for
a
dance
Когда
он
просит
тебя
потанцевать.
Let
him
lead
you
to
the
floor
Позволь
ему
привести
тебя
на
танцпол.
When
he
kisses
you
good
night
Когда
он
целует
тебя
на
ночь.
You
just
leave
him
wanting
more
Ты
просто
оставляешь
его
желать
большего.
You
can
do
all
you
can
Ты
можешь
делать
все,
что
можешь.
Say
I
am
what
I
am
Скажи,
что
я
But
first
be
a
woman...
oh
oh
oh
oh
Такая,
какая
есть,
но
сначала
будь
женщиной
...
о-о-о-о
When
he
takes
you
out
to
dine
Когда
он
приглашает
тебя
на
обед.
Don't
you
end
up
in
his
bed
Разве
ты
не
окажешься
в
его
постели?
Wedding
bells
will
ring
in
time
Свадебные
колокола
зазвонят
вовремя.
Make
him
dream
of
you
instead
Вместо
этого
заставь
его
мечтать
о
тебе.
And
his
passion
can
be
like
И
его
страсть
может
быть
такой.
All
the
stories
that
you've
read
Все
истории,
которые
ты
читал.
He
can
be
Romeo
if
you
act
like
Juliet
Он
может
быть
Ромео,
если
ты
ведешь
себя
как
Джульетта.
Nowadays
it
ends
too
soon
Сейчас
все
заканчивается
слишком
рано.
Even
tho'
it's
just
begun
Даже
это
только
начало.
You
can
take
him
to
the
moon
Ты
можешь
забрать
его
на
Луну.
He'll
leave
with
the
morning
sun
Он
уйдет
с
утренним
солнцем.
So
take
a
lesson
from
the
past
Так
что
бери
урок
из
прошлого.
Make
him
want
and
make
him
run...
Заставь
его
хотеть
и
заставь
его
бежать...
(You
can't
be
a
quarterback
(Ты
не
можешь
быть
защитником.
He
can't
wear
a
pretty
dress
Он
не
может
носить
красивое
платье.
You
cannot
be
Superman
Ты
не
можешь
быть
Суперменом.
And
he's
not
a
shy
princess
И
он
не
застенчивая
принцесса.
So
why
try
to
be
alike
Так
зачем
пытаться
быть
похожими?
When
it's
only
self
defense?
Когда
это
всего
лишь
самооборона?
You've
got
grace,
he's
got
style
У
тебя
есть
грация,
у
него
есть
стиль.
And
together
you'll
rhyme
И
вместе
ты
будешь
рифмовать.
So
remember
to
be
true
Так
что
не
забывай
быть
правдой.
To
the
legend
that
you
are
К
легенде,
что
ты
есть.
All
the
feminine
in
you
Вся
твоя
Женственность
Has
worked
miracles
so
far
Творила
чудеса
до
сих
пор.
So
head
up
high
and
don't
be
shy
Так
что
выше
голову
и
не
стесняйся.
You
can
reach
for
any
star
Ты
можешь
дотянуться
до
любой
звезды.
You
can
do
all
you
can...
Ты
можешь
делать
все,
что
можешь...
Say
I
am
what
I
am
Скажи,
что
я
тот,
кто
я
есть.
You
can
be
an
executive
Ты
можешь
быть
исполнителем.
Hhh!
You
can
drive
a
train
Ты
можешь
водить
поезд!
You
can
be
a
detective...
Ты
можешь
быть
детективом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SEBASTIAN, LANA, MICHAELE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.