Gloria Gaynor - You're All I Need To Get By - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Gaynor - You're All I Need To Get By




When I was just a little girl
Когда я была маленькой девочкой.
I wanted the world at my feet
Я хотел, чтобы мир был у моих ног.
Now all that's changed
Теперь все изменилось.
Cause I have loved and
Потому что я любил, и
Now I do concede
Теперь я уступаю.
(You're all I need to get by)
(Ты-все, что мне нужно, чтобы пройти мимо)
(You're all I need to get by)
(Ты-все, что мне нужно, чтобы пройти мимо)
Like the sweet morning dew
Как сладкая утренняя роса.
I took one look at you,
Я только взглянул на тебя.
And it was plain to see
И это было просто увидеть.
You were my destiny
Ты была моей судьбой.
With my arms open wide
С распростертыми объятиями.
I threw away my pride
Я отбросил свою гордость.
I'll sacrifice for you
Я пожертвую ради тебя.
Dedicate my life to you
Посвящаю свою жизнь тебе.
I will go where you lead
Я пойду туда, куда ты ведешь.
Always there in time of need
Всегда рядом в трудную минуту.
And when you lose your will
И когда ты теряешь волю ...
I'll be there to push you up the hill
Я буду рядом, чтобы поднять тебя на холм.
There's no
Нет ...
No looking back for us
Не оглядывайся назад.
We got love sure enough
Мы достаточно уверены в любви.
That's enough
Этого достаточно.
You're all
Вы все ...
You're all I need to get by
Ты-все, что мне нужно, чтобы выжить.
Like an eagle protects his nest
Словно орел охраняет свое гнездо.
For you I'll do my best
Ради тебя я сделаю все, что в моих силах.
Stand by you like a tree
Будь рядом, как дерево.
Dare anybody to try and move me
Пусть кто-нибудь попытается меня сдвинуть.
Darling in you I found
Дорогая, в тебе я нашел ...
Strength where I was torn down
Сила там, где меня разорвали.
Don't know what's in store
Не знаю, что ждет.
But together we can open any door
Но вместе мы можем открыть любую дверь.
Just to do what's good for you
Просто делать то, что хорошо для тебя.
And inspire you a little higher
И вдохновит тебя немного выше.
I know you can make a woman
Я знаю, ты можешь сделать женщину.
Out of a soul that didn't have a goal
Из души, у которой не было цели.
Cause we, we got the right foundation
Потому что у нас есть правильный фундамент.
And with love and determination
И с любовью и решимостью.
You're all, You're All I need to get by.
Ты-все, ты-все, что мне нужно, чтобы выжить.
You're all I want to strive for and do a little more
Ты-все, к чему я хочу стремиться и делать немного больше.
All the joys under the sun wrapped up into one
Все радости под солнцем обернуты в одно целое.
You're all
Вы все ...
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need
Ты-все, что мне нужно.
You're all I need to get by
Ты-все, что мне нужно, чтобы выжить.
You're all I need to get by
Ты-все, что мне нужно, чтобы выжить.
You're all I need to get by
Ты-все, что мне нужно, чтобы выжить.
All I need to get by...
Все, что мне нужно, чтобы пройти...
All I need is you...
Все, что мне нужно-это ты...





Writer(s): NICKOLAS ASHFORD, VALERIE SIMPSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.