Paroles et traduction Gloria Groove feat. Marina Sena - APENAS UM NENÉM
Ruxell
beat
envolvente
Ruxell
beat
интересным
Solidão,
eu
tô
carente
do
teu
cheiro
aqui
Одиночество,
я
мне
не
хватает
твоего
запаха
здесь
Só
ficou
teu
perfume
de
jasmim
Осталась
только
твой
аромат
жасмина
Por
que
você
gritou
comigo
assim,
neném?
(Oi)
Почему
ты
кричал
на
меня
так,
neném?
(Привет)
Solidão,
vendo
sua
foto
no
meu
celular
(celular)
Одиночество,
видя
ваше
фото
на
мой
сотовый
(мобильный)
Nem
lembro
como
a
gente
foi
brigar
Даже
не
помню,
как
нами
было
ссориться
Me
diz
a
hora
que
cê
vai
voltar,
neném
Говорит
мне
время,
что
доверие
вернется,
neném
O
teu
silêncio
dói
lá
no
fundo
Твое
молчание,
это
больно
глубоко
внутри
Não
me
ignora
nunca
mais
Я
не
обходит
никогда
не
Eu
faço
manha
pra
te
desmontar
Я
делаю
утром,
не
могу
разобрать
E
você
volta
atrás
И
вы
возвращаетесь
назад
Não
fala
assim
comigo,
eu
sou
apenas
um
neném
Не
говорите
так
со
мной,
я
просто
neném
Que
chora
se
você
não
dá
carinho
Который
плачет,
если
вы
не
даете
любовью
Meu
colinho
é
seu
também,
neném
Оцените
мой
тоже
твое,
neném
Não
fala
assim
comigo,
eu
sou
apenas
um
neném
Не
говорите
так
со
мной,
я
просто
neném
Quе
chora
se
você
não
dá
carinho
Который
плачет,
если
вы
не
даете
любовью
Meu
colinho
é
seu
também,
nеném
Оцените
мой
тоже
твое,
neném
Ruxell
beat
envolvente
Ruxell
beat
интересным
Solidão,
eu
tô
carente
do
teu
cheiro
aqui
Одиночество,
я
мне
не
хватает
твоего
запаха
здесь
Só
ficou
teu
perfume
de
jasmim
Осталась
только
твой
аромат
жасмина
Por
que
você
gritou
comigo
assim,
neném?
(Oi)
Почему
ты
кричал
на
меня
так,
neném?
(Привет)
Solidão,
vendo
sua
foto
no
meu
celular
(celular)
Одиночество,
видя
ваше
фото
на
мой
сотовый
(мобильный)
Nem
lembro
como
a
gente
foi
brigar
Даже
не
помню,
как
нами
было
ссориться
Me
diz
a
hora
que
cê
vai
voltar,
neném
Говорит
мне
время,
что
доверие
вернется,
neném
O
teu
silêncio
dói
lá
no
fundo
Твое
молчание,
это
больно
глубоко
внутри
Não
me
ignora
nunca
mais
Я
не
обходит
никогда
не
Eu
faço
manha
pra
te
desmontar
Я
делаю
утром,
не
могу
разобрать
E
você
volta
atrás
И
вы
возвращаетесь
назад
Não
fala
assim
comigo
(oi),
eu
sou
apenas
um
neném
Не
говорите
так
со
мной
(привет),
я
просто
neném
Que
chora
se
você
não
dá
carinho
Который
плачет,
если
вы
не
даете
любовью
O
meu
colinho
é
seu
também
(neném)
Мой,
оцените,
является
их
также
(neném)
Não
fala
assim
comigo,
eu
sou
apenas
um
neném
Не
говорите
так
со
мной,
я
просто
neném
Que
chora
se
você
não
dá
carinho
Который
плачет,
если
вы
не
даете
любовью
Meu
colinho
é
seu
também,
neném
Оцените
мой
тоже
твое,
neném
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.