Paroles et traduction Gloria Groove - Coisa Boa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloria
Groove!
Gloria
Groove!
Convoquei
az'amiguinha
Я
назвал
az'подруга
E
tu
sabe
que
ela
vem
И
ты
знаешь,
что
она
приходит
Vem
da
base
Поставляется
базы
Vem
do
vale
Приходит
долины
E
deixa
disso
e
vem
também
И
пусть
того
и
приходит
тоже
Sabe
que
a
catchiorada
Знаете,
что
catchiorada
Tá
fechada
com
a
gente
Тут
закрыто
с
нами
Não
dá
pra
ficar
parada
Не
дает
мне
быть
остановка
Nesse
beat
envolvente
В
этом
beat
интересным
Tá
pronta
pra
pista?
Ты
все
готова
трассе?
Se
joga
na
vida
Если
играете
в
жизни
Quer
papo
de
ousadia
Хотите
чат
смелость
Ai
que
coisa
boa
О,
вот
это
хорошая
вещь
Mundo
se
acabando
Мир
заканчивается
E
a
gente
manda
nessa
porra
И
мы
пошли
в
эту
суку
Se
mexer
comigo
Если
возиться
со
мной
Vai
mexer
com
a
tropa
toda
Возиться
с
войск
все
Tamo
preparada
Тамо
готова
Pode
vim
que
é
coisa
boa
Может
пришел,
что
это
хорошая
вещь
Que
coisa
boa
Что-нибудь
хорошее
Mundo
se
acabando
Мир
заканчивается
E
a
gente
manda
nessa
porra
И
мы
пошли
в
эту
суку
Se
mexer
comigo
Если
возиться
со
мной
Vai
mexer
com
a
tropa
toda
Возиться
с
войск
все
Tamo
preparada
Тамо
готова
Pode
vim
que
é
coisa
boa
Может
пришел,
что
это
хорошая
вещь
Ruxell
beat
envolvente
Ruxell
beat
интересным
A
tropa
é
pesada
Войска
и
тяжелое
Vira
a
madrugada
Оказывается
рано
Passando
a
visão
Проводя
обзор
Do
bailão
à
quebrada
От
bailão
к
сломанной
Ela
pira,
ela
arrasta
Она
пира,
она
тащит
Joga
na
cara
Играть
в
парень
Arrebita
no
beat
Arrebita
в
beat
Arrebata
os
canalha
Хватает
все,
негодяй
Sem
limite
Без
ограничений
Pesadona
tipo
IZA
Pesadona
типа
ИЗА
Consumida
em
qualquer
esquina
Потребляется
в
любом
углу
É
a
dona
do
cartel
da
rima
Является
владельцем
картеля
рифма
Ela
chega
mudando
o
clima
Она
приходит,
изменяя
климат
Ela
sabe
jogar
fina
Она
знает,
как
играть
тонкий
Tu
achou
que
nós
ia
sumir
Ты
думал,
что
мы
бы
сошло
Achou
que
nós
ia
nem
vir
Думал,
что
мы
бы
и
не
прийти
O
mundo
se
acabando
Мир
не
заканчивается
Nós
tumultuando
Мы
tumultuando
Mandando
em
tudo
por
aqui
Послав
все
здесь
Tá
pronta
pra
pista
Ты
все
готова
трассе
Se
joga
na
vida
Если
играете
в
жизни
Quer
papo
de
ousadia
Хотите
чат
смелость
Ai
que
coisa
boa
О,
вот
это
хорошая
вещь
Mundo
se
acabando
Мир
заканчивается
E
a
gente
manda
nessa
porra
И
мы
пошли
в
эту
суку
Se
mexer
comigo
Если
возиться
со
мной
Vai
mexer
com
a
tropa
toda
Возиться
с
войск
все
Tamo
preparada
Тамо
готова
Pode
vim
que
é
coisa
boa
Может
пришел,
что
это
хорошая
вещь
Que
coisa
boa
Что-нибудь
хорошее
Mundo
se
acabando
Мир
заканчивается
E
a
gente
manda
nessa
porra
И
мы
пошли
в
эту
суку
Se
mexer
comigo
Если
возиться
со
мной
Vai
mexer
com
a
tropa
toda
Возиться
с
войск
все
Tamo
preparada
Тамо
готова
Pode
vim
que
é
coisa
boa
Может
пришел,
что
это
хорошая
вещь
Ruxell
beat
envolvente
Ruxell
beat
интересным
Que
coisa
boa
Что-нибудь
хорошее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.