Paroles et traduction Gloria Groove - Sedanapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uuh,
Gloria
Groove
Ooh,
Gloria
Groove
Ih,
ah
lá,
olha
o
que
é
que
cê
fez
Oh,
honey,
look
at
what
you've
done
Me
acendeu,
puxou,
prendeu,
passou
outra
vez
You
lit
me
up,
pulled,
hooked,
passed
me
another
one
Ih,
ah
lá,
ó
que
situação
Oh,
honey,
what
a
situation
Eu
nunca
aprendi
a
não
ficar
na
tua
mão
I
never
learned
to
not
stay
in
your
hand
Você
quer
dar
uma,
não
quer
andar
a
dois
You
want
to
play
around,
you
don't
want
to
be
in
a
relationship
Você
me
enrola,
me
aperta,
guarda
pra
depois
You
roll
me
up,
squeeze
me,
save
me
for
later
Deixa
embolada,
eu
já
tô
bolada
Leave
me
all
twisted
up,
I'm
freaking
out
Presa
na
sua
teia,
Mary
Jane
abandonada
Trapped
in
your
web,
Mary
Jane
abandoned
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Não
era
bem
que
o
tu
queria
That's
not
what
you
wanted
Mas
até
que
eu
dou
pro
gasto
But
at
least
I'm
good
enough
for
now
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Eu
tinha
tudo
pra
ser
blunt
I
had
everything
to
be
a
blunt
Mas
tu
me
botou
de
lado
But
you
put
me
aside
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Não
era
bem
que
o
tu
queria
That's
not
what
you
wanted
Mas
até
que
eu
dou
pro
gasto
But
at
least
I'm
good
enough
for
now
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Eu
tinha
tudo
pra
ser
blunt
I
had
everything
to
be
a
blunt
Mas
tu
me
botou
de
lado,
uuh
But
you
put
me
aside,
ooh
Então
vai
curtir
sua
brisa
pra
lá
So
go
enjoy
your
smoke
over
there
Eu
quero
alguém
pra
me
priorizar
I
want
someone
who
will
prioritize
me
Não
vai
mais
conseguir
me
enrolar
You're
not
going
to
be
able
to
roll
me
up
anymore
Eu
mereço
mais
que
segundo
lugar
I
deserve
more
than
second
place
Você
quer
dar
uma,
não
quer
andar
a
dois
You
want
to
play
around,
you
don't
want
to
be
in
a
relationship
Você
me
enrola,
me
aperta,
guarda
pra
depois
You
roll
me
up,
squeeze
me,
save
me
for
later
Deixa
embolada,
eu
já
tô
bolada
Leave
me
all
twisted
up,
I'm
freaking
out
Presa
na
sua
teia,
Mary
Jane
abandonada
Trapped
in
your
web,
Mary
Jane
abandoned
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Não
era
bem
que
o
tu
queria
That's
not
what
you
wanted
Mas
até
que
eu
dou
pro
gasto
But
at
least
I'm
good
enough
for
now
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Eu
tinha
tudo
pra
ser
blunt
I
had
everything
to
be
a
blunt
Mas
tu
me
botou
de
lado
But
you
put
me
aside
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Não
era
bem
que
o
tu
queria
That's
not
what
you
wanted
Mas
até
que
eu
dou
pro
gasto
But
at
least
I'm
good
enough
for
now
Me
sentindo
sedanapo
Feeling
like
a
sedanapo
Eu
tinha
tudo
pra
ser
blunt
I
had
everything
to
be
a
blunt
Mas
tu
me
botou
de
lado,
uuh
But
you
put
me
aside,
ooh
Seda,
seda,
sedanapo
Paper,
paper,
sedanapo
Seda,
seda,
sedanapo
(Sedanapo)
Paper,
paper,
sedanapo
(Sedanapo)
Seda,
seda,
sedanapo
(Sedanapo)
Paper,
paper,
sedanapo
(Sedanapo)
Seda,
seda,
sedanapo
(Sedanapo)
Paper,
paper,
sedanapo
(Sedanapo)
Seda,
seda,
sedanapo
Paper,
paper,
sedanapo
Seda,
seda,
sedanapo
Paper,
paper,
sedanapo
Seda,
seda,
sedanapo
Paper,
paper,
sedanapo
Seda,
seda,
sedanapo
(Hey!)
Paper,
paper,
sedanapo
(Hey!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Groove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.