Gloria Groove - VERMELHO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Groove - VERMELHO




VERMELHO
КРАСНЫЙ
Paixão
Страсть
Faz um tempo, eu quero te encontrar
Уже какое-то время я хочу встретиться с тобой
Tomando um vinho
Выпить вина
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Ты сядешь и расслабишься на моём диване
Tesão
Вожделение
Você sabe me excitar
Ты умеешь меня возбуждать
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Твой мандражный вид сводит меня с ума
Hoje eu quero te... (ahn!)
Сегодня я хочу тебя... (ах!)
Eu desço rebolando pra ti
Я танцую для тебя, покачивая бедрами
Com a mão no popozão
С рукой на попе
Meu vestido vermelho carmim
Моё алое платье
Te deixou galudão
Свело тебя с ума
Esse teu beiço tão vermelhin′
Эти твои губы такие красные
Cor de malícia
Цвет порока
Ai, que delícia
Ах, как чудесно
Na boca, vermelho cereja
На губах, красный, как вишня
No teto, vermelho neon
На потолке, красный неон
Vermelho que nem a lanterna traseira
Красный, как задние фонари
Da nave que toca esse som
Корабля, из которого звучит эта музыка
Na boca, vermelho cereja
На губах, красный, как вишня
No teto, vermelho neon
На потолке, красный неон
Vermelho que nem a lanterna traseira
Красный, как задние фонари
Da nave que toca esse som (vai!)
Корабля, из которого звучит эта музыка (давай!)
Quem é essa menina de vermelho?
Кто эта девушка в красном?
Eu vim pro baile pra ver
Я пришёл на вечеринку только чтобы увидеть
Ela rebolando até o chão
Как она танцует, двигаясь до пола
Quem é essa menina de vermelho?
Кто эта девушка в красном?
Eu vim pro baile pra ver
Я пришёл на вечеринку только чтобы увидеть
Ela rebolando até o chão
Как она танцует, двигаясь до пола
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
О, о-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, vermelho
О-о-о, о-о, красный
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
О, о-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, vermelho
О-о-о, о-о, красный
Paixão
Страсть
Faz um tempo, eu quero te encontrar
Уже какое-то время я хочу встретиться с тобой
Tomando um vinho
Выпить вина
Tu senta e relaxa aqui no meu sofá
Ты сядешь и расслабишься на моём диване
Tesão
Вожделение
Você sabe me excitar
Ты умеешь меня возбуждать
Teu jeito mandrake me deixa maluca
Твой мандражный вид сводит меня с ума
Hoje eu quero te... (ahn!)
Сегодня я хочу тебя... (ах!)
Eu desço rebolando pra ti
Я танцую для тебя, покачивая бедрами
Com a mão no popozão
С рукой на попе
Meu vestido vermelho carmim
Моё алое платье
Te deixou galudão
Свело тебя с ума
Esse teu beiço tão vermelhin'
Эти твои губы такие красные
Cor de malícia
Цвет порока
Ai, que delícia
Ах, как чудесно
Na boca, vermelho cereja
На губах, красный, как вишня
No teto, vermelho neon
На потолке, красный неон
Vermelho que nem a lanterna traseira
Красный, как задние фонари
Da nave que toca esse som
Корабля, из которого звучит эта музыка
Na boca, vermelho cereja
На губах, красный, как вишня
No teto, vermelho neon
На потолке, красный неон
Vermelho que nem a lanterna traseira
Красный, как задние фонари
Da nave que toca esse som (vai!)
Корабля, из которого звучит эта музыка (давай!)
Quem é essa menina de vermelho?
Кто эта девушка в красном?
Eu vim pro baile pra ver
Я пришёл на вечеринку только чтобы увидеть
Ela rebolando até o chão
Как она танцует, двигаясь до пола
Quem é essa menina de vermelho?
Кто эта девушка в красном?
Eu vim pro baile pra ver
Я пришёл на вечеринку только чтобы увидеть
Ela rebolando até o chão
Как она танцует, двигаясь до пола
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
О, о-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, vermelho
О-о-о, о-о, красный
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
О, о-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh, vermelho
О-о-о, о-о, красный





Writer(s): Daniel Garcia Felicione Napoleao, Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Rebello Guimaraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.