Gloria Lasso - Chiquillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Lasso - Chiquillo




Chiquillo
Chiquillo
Bambino, bambino, bambino
Baby, baby, baby
siempre estás plantado allá, por esa esquina
You are always planted there, by that corner
Todo es fumar, todo es mirar a aquel balcón
You are always smoking, always looking up at that balcony
Pobre chaval si la pasión ya te domina,
Poor boy if your passion is dominating you,
Será un sufrir, querrás morir en tu obsesión
You’ll be miserable, you will want to die in your obsession
no puedes pretender (Bambino, bambino)
You cannot expect (baby, baby)
Que te escuche esta mujer (Bambino, bambino)
That this girl is going to listen to you (baby, baby)
Y no quieras insistir (Bambino, bambino)
And don’t you want to insist (baby, baby)
Que se va a burlar de ti
That she is going to make fun of you
Anda chiquillo, tira el cigarrillo márchate a tu casa
Go kid, throw away that cigarette, go home
Y deja la aire lánguido que eres aún muy cándido
And stop with your sad looks, you are still very innocent
Anda chiquillo que no es tan sencillo el asunto de amores,
Go kid, love is not that easy,
Pero no es cosa trágica y no merece lágrimas
But it’s not a tragedy and it does not deserve tears
Si se entera tu papá (Bambino, bambino)
If your father finds out (baby, baby)
Esto acabará muy mal, (Bambino, bambino)
This is going to end very badly, (baby, baby)
Tu momento llegará (Bambino, bambino)
Your moment will come (baby, baby)
Cuando tengas más edad
When you are older
No sigas más tus galanteos callejeros,
Don’t follow your flirtatious antics,
No sufras más porque te arruinas la salud
Don’t suffer more because you are ruining your health
Será mejor que vayas con tus compañeros,
It would be better if you went out with your friends,
Para reír y disfrutar la juventud
To laugh and enjoy your youth
Te hace falta distracción, (Bambino, bambino)
You need some fun, (baby, baby)
Dar patadas al balón, (Bambino, bambino)
Kick the ball, (baby, baby)
Estudiarte la lección (Bambino, bambino)
Learn your lesson (baby, baby)
Y dormir como un lirón
And sleep like a dormouse
Anda chiquillo, tira el cigarrillo márchate a tu casa
Go kid, throw away that cigarette, go home
Y deja la aire lánguido que eres aún muy cándido
And stop with your sad looks, you are still very innocent
Anda chiquillo que no es tan sencillo el asunto de amores,
Go kid, love is not that easy,
Pero no es cosa trágica y no merece lágrimas
But it’s not a tragedy and it does not deserve tears
Vete a casa con mamá, (Bambino, bambino)
Go home with your mother, (baby, baby)
Dile toda la verdad (Bambino, bambino)
Tell her everything (baby, baby)
Ella un beso te dará (Bambino, bambino)
She will give you a kiss (baby, baby)
Porque te comprenderá
Because she will understand you
Y no estés más plantado allá por esa esquina
And don’t stand planted there by that corner
Sonríe ya y olvida pronto tu sufrir
Smile now and forget your pain soon





Writer(s): Nicola Salerno, Giuseppe Fucilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.