Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cualquiera - Remastered
Anyone - Remastered
Que
sola
me
siento
esta
noche,
How
lonely
I
feel
tonight,
esta
noche
tan
larga
this
long,
long
night
que
sola
me
siento
esta
noche
how
lonely
I
feel
tonight,
esta
noche
sin
verte
this
night
without
seeing
you
quisiera
encontrar
quien
me
ayude
a
olvidar
I
wish
I
could
find
someone
to
help
me
forget
que
tenga
un
poquito
de
amor
para
dar
someone
with
a
little
bit
of
love
to
give
que
pueda
llenar
de
calor
tu
lugar
someone
who
can
fill
your
place
with
warmth
cualquiera...
que
este
buscando
una
aventura
una
quimera
anyone...
who's
looking
for
an
adventure,
a
fantasy
que
no
pregunte
por
mis
noches
mas
secretas
who
won't
ask
about
my
most
secret
nights
que
se
conforme
con
los
besos
que
me
quedan
who
will
be
content
with
the
kisses
I
have
left
cualquiera
que
necesite
como
yo
caricias
nuevas
anyone
who
needs,
like
me,
new
caresses
que
nunca
insista
en
mis
pecados
ni
en
mis
penas.
who
will
never
dwell
on
my
sins
or
my
sorrows
Que
no
se
lleve
mi
alegría
si
se
fuera.
who
won't
take
my
joy
if
they
leave
...Esta
noche
tan
larga
...This
long,
long
night
...Esta
noche
sin
verte
...This
night
without
seeing
you
cualquiera...
que
este
buscando
una
aventura
una
quimera
anyone...
who's
looking
for
an
adventure,
a
fantasy
que
no
pregunte
por
mis
noches
mas
secretas
who
won't
ask
about
my
most
secret
nights
que
se
conforme
con
los
besos
que
me
quedan
who
will
be
content
with
the
kisses
I
have
left
cualquiera
que
necesite
como
yo
caricias
nuevas
anyone
who
needs,
like
me,
new
caresses
que
nunca
insista
en
mis
pecados
ni
en
mis
penas.
who
will
never
dwell
on
my
sins
or
my
sorrows
Que
no
se
lleve
mi
alegría
si
se
fuera...(sube
medio
tono)
who
won't
take
my
joy
if
they
leave...(rises
half
a
tone)
cualquiera
que
necesite
como
yo
caricias
nuevas
anyone
who
needs,
like
me,
new
caresses
que
nunca
insista
en
mis
pecados
ni
en
mis
penas.
who
will
never
dwell
on
my
sins
or
my
sorrows
Que
se
conforme
con
los
besos
que
me
quedan...
que
me
quedan
who
will
be
content
with
the
kisses
I
have
left...
that
I
have
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cortes Sergio Ivan Esquivel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.