Paroles et traduction Gloria Lasso - Desafinado
Dulce
melodía
era
nuestro
amor
Our
love
was
a
sweet
melody
Todo
comenzaba
y
terminaba
en
mí
Everything
started
and
ended
with
me
No
sé
que
te
ha
pasado
I
don't
know
what
happened
to
you
Porque
ya
nada
es
igual
Because
nothing
is
the
same
anymore
Ya
hasta
mis
canciones
quieres
olvidar
Now
you
even
want
to
forget
my
songs
Siento
que
tu
vida
ya
no
es
para
mí
I
feel
that
your
life
is
no
longer
for
me
Siempre
me
pregunto
cual
es
la
razón
I
always
wonder
what
the
reason
is
Para
que
me
repitas
una
y
otra
vez
For
you
to
tell
me
over
and
over
again
Que
no
es
para
tí
mi
corazón
That
my
heart
is
not
for
you
Y
que
desafinado
late
en
tu
vivir
And
that
it
beats
out
of
tune
in
your
life
Yo
no
comprendo
que
no
puedas
entender
I
don't
understand
why
you
can't
understand
Que
pienso
solo
en
ti
y
enamorado
estoy
That
I
think
only
of
you
and
I'm
in
love
Mis
promesas
pruebas
son
de
mi
querer,
sí
My
promises
are
proof
of
my
love,
yes
Si
desafinada
suena
mi
canción
If
my
song
sounds
out
of
tune
Tú
eres
el
culpable
porque
no
has
sintonizado
You're
the
one
to
blame
because
you
haven't
tuned
in
El
ritmo
de
tu
vida
con
mi
corazón
The
rhythm
of
your
life
with
my
heart
Y
nuestro
amor
desafinado
que
fue
siempre
dulce
sintonía
And
our
love,
that
was
once
a
sweet
melody,
is
out
of
tune
Nuestro
amor
de
nuevo
puede
ser
un
afinado
amor
Our
love
can
be
a
harmonious
love
again
Nuestro
amor
de
nuevo
puede
ser
un
afinado
amor
Our
love
can
be
a
harmonious
love
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.