Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
pullover
que
me
diste
tú
The
pullover
you
gave
me
Bien
lo
sabes,
posee
una
virtud
As
you
well
know,
it
has
a
special
power
Guarda
siempre
el
calor
de
ti
It
always
keeps
me
warm
with
your
love
Me
ilusiona
pensar
tan
solo
en
ti
It
makes
me
so
happy
to
think
of
you
El
pullover
me
acaricia
a
mí
The
pullover
caresses
me
Cada
día,
desde
que
te
perdí
Every
day
since
I
lost
you
Aun
conserva
el
perfume
aquel
It
still
has
the
scent
Que
llevabas
cuando
yo
te
encontré
That
you
wore
when
I
met
you
Tú
lo
sabes,
yo
estoy
tan
sola
As
you
know,
I'm
so
lonely
Y
el
invierno
con
su
frío
inmenso
And
winter
with
its
bitter
cold
Solo
queda
aquel
triste
recuerdo
All
I
have
is
that
sad
memory
Del
último
abrazo
de
amor,
amor
Of
our
last
loving
embrace,
my
dear
El
pullover
que
me
diste
tú
The
pullover
you
gave
me
Bien
lo
sabes,
posee
una
virtud
As
you
well
know,
it
has
a
special
power
Guarda
siempre
el
calor
de
ti
It
always
keeps
me
warm
with
your
love
Me
ilusiona
pensar
tan
solo
en
ti
It
makes
me
so
happy
to
think
of
you
Tú
lo
sabes,
yo
estoy
tan
sola
As
you
know,
I'm
so
lonely
Y
el
invierno
con
su
frío
inmenso
And
winter
with
its
bitter
cold
Solo
queda
aquel
triste
recuerdo
All
I
have
is
that
sad
memory
Del
último
abrazo
de
amor,
amor
Of
our
last
loving
embrace,
my
dear
El
pullover
que
me
diste
tú
The
pullover
you
gave
me
Bien
lo
sabes,
posee
una
virtud
As
you
well
know,
it
has
a
special
power
Guarda
siempre
el
calor
de
ti
It
always
keeps
me
warm
with
your
love
Me
ilusiona
pensar
tan
solo
en
ti
It
makes
me
so
happy
to
think
of
you
Me
ilusiona
pensar
tan
solo
en
ti
It
makes
me
so
happy
to
think
of
you
El
pullover
que
me
diste
tú
The
pullover
you
gave
me
El
pullover
que
me
diste
tú
The
pullover
you
gave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.